Vous avez cherché: skriboj (Espéranto - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Japanese

Infos

Esperanto

skriboj

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Japonais

Infos

Espéranto

sed kiel plenumigxus la skriboj, ke tiel devas okazi?

Japonais

しかし、それでは、こうならねばならないと書いてある聖書の言葉は、どうして成就されようか」。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiun li promesis antauxe per siaj profetoj en la sanktaj skriboj,

Japonais

この福音は、神が、預言者たちにより、聖書の中で、あらかじめ約束されたものであって、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ke li estis entombigita; kaj ke li relevigxis la trian tagon laux la skriboj;

Japonais

そして葬られたこと、聖書に書いてあるとおり、三日目によみがえったこと、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar konvinke li refutis la judojn publike, pruvante per la skriboj, ke jesuo estas la kristo.

Japonais

彼はイエスがキリストであることを、聖書に基いて示し、公然と、ユダヤ人たちを激しい語調で論破したからである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj komencante de moseo kaj de cxiuj profetoj, li klarigis al ili el cxiuj skriboj la dirojn pri li mem.

Japonais

こう言って、モーセやすべての預言者からはじめて、聖書全体にわたり、ご自身についてしるしてある事どもを、説きあかされた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar mi transdonis al vi komence tion, kion mi ankaux ricevis, ke kristo mortis pro niaj pekoj laux la skriboj;

Japonais

わたしが最も大事なこととしてあなたがたに伝えたのは、わたし自身も受けたことであった。すなわちキリストが、聖書に書いてあるとおり、わたしたちの罪のために死んだこと、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar cxio, kio estas antauxe skribita, estas skribita por nia instruado, por ke per pacienco kaj per konsolo de la skriboj ni havu esperon.

Japonais

これまでに書かれた事がらは、すべてわたしたちの教のために書かれたのであって、それは聖書の与える忍耐と慰めとによって、望みをいだかせるためである。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj unu judo, nomata apolos, aleksandriano laux gento, viro klera, venis al efeso; kaj li estis potenca en la skriboj.

Japonais

さて、アレキサンデリヤ生れで、聖書に精通し、しかも、雄弁なアポロというユダヤ人が、エペソにきた。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jesuo diris al ili:cxu vi neniam legis en la skriboj: sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula: de la eternulo cxi tio farigxis, kaj gxi estas miraklo en niaj okuloj?

Japonais

イエスは彼らに言われた、「あなたがたは、聖書でまだ読んだことがないのか、『家造りらの捨てた石が隅のかしら石になった。これは主がなされたことで、わたしたちの目には不思議に見える』。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,216,442 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK