Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
konstante rememorante tion, senfortigxas en mi mia animo.
zai memoria memor ero et tabescet in me anima me
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
knaboj senfortigxas kaj lacigxas, junuloj ofte falas;
deficient pueri et laborabunt et iuvenes in infirmitate caden
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aligentuloj senfortigxas, kaj kuras terurite el siaj fortikajxoj.
filii alieni defluxerunt et contrahentur in angustiis sui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
funebras kaj velkas la lando, senfortigxas kaj velkas la mondo, senfortigxas la eminentuloj de la popolo de la lando.
luxit et defluxit terra et infirmata est defluxit orbis infirmata est altitudo populi terra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiuj antauxe mangxadis frandajxojn, tiuj senfortigxas nun pro malsato sur la stratoj; kiuj estis edukitaj sur purpuro, tiuj ruligxas nun sur sterko.
he qui vescebantur voluptuose interierunt in viis qui nutriebantur in croceis amplexati sunt stercor
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed tiuj, kiuj fidas la eternulon, ricevas novan forton, ili levas la flugilojn kiel agloj, ili kuras kaj ne lacigxas, ili iras kaj ne senfortigxas.
qui autem sperant in domino mutabunt fortitudinem adsument pinnas sicut aquilae current et non laborabunt ambulabunt et non deficien
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxu vi ne scias, cxu vi ne auxdis, ke la eternulo estas dio eterna, la kreinto de la finoj de la tero? li ne lacigxas kaj ne senfortigxas; lia sagxeco estas neesplorebla.
numquid nescis aut non audisti deus sempiternus dominus qui creavit terminos terrae non deficiet neque laborabit nec est investigatio sapientiae eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
levigxu, ploregu en la nokto en la komenco de cxiu gardoparto; elversxu kiel akvon vian koron antaux la vizagxo de la sinjoro; levu al li viajn manojn pro la animo de viaj infanoj, kiuj senfortigxas de malsato en la komenco de cxiuj stratoj.
coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :