Vous avez cherché: fajroferon (Espéranto - Russe)

Espéranto

Traduction

fajroferon

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Russe

Infos

Espéranto

faru nenian laboron; kaj alportu fajroferon al la eternulo.

Russe

никакой работы не работайте и приносите жертву Господу.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiu indigxeno faru tion tiamaniere, alportante fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo.

Russe

Всякий туземец так должен делать это, принося жертву в приятное благоухание Господу;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj da vino por versxofero alportu duonon de hino kiel fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo.

Russe

и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la pastro bruligu ilin sur la altaro kiel fajroferon al la eternulo; gxi estas kulpofero.

Russe

и сожжет сие священник на жертвеннике в жертву Господу: это жертваповинности.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la pastro bruligos la promemoran parton el gxia grajnajxo kaj el gxia oleo kun gxia tuta olibano, kiel fajroferon al la eternulo.

Russe

и сожжет священник в память часть зерен и елея со всем ливаном: это жертва Господу.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar cxiu, kiu mangxos sebon de brutoj, el kiuj oni alportas fajroferon al la eternulo, la mangxinto ekstermigxos el sia popolo.

Russe

ибо, кто будет есть тук из скота, который приносится в жертву Господу, истребится душа та из народа своего;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

beston blindan aux difektitan aux kriplan aux absceshavan aux aknohavan aux favan ne alportu al la eternulo; kaj ne donu ilin kiel fajroferon sur la altaron de la eternulo.

Russe

животного слепого, или поврежденного, или уродливого, или больного, или коростового, или паршивого, таких не приносите Господу и в жертву не давайте их на жертвенник Господень;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj alportu bruloferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo; unu bovidon, unu virsxafon, sep jaragxajn sxafidojn sendifektajn;

Russe

и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li alportu el gxi ofere, kiel fajroferon al la eternulo, la sebon, kiu kovras la internajxojn, kaj la tutan sebon, kiu estas sur la internajxoj,

Russe

и принесет из нее в приношение, в жертву Господу тук, покрывающийвнутренности, и весь тук, который на внутренностях,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj alportu bruloferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo:dek tri bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn, sendifektaj ili estu;

Russe

и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dum sep tagoj alportadu fajroferojn al la eternulo; en la oka tago estu cxe vi sankta kunveno, kaj alportu fajroferon al la eternulo; ferma festo gxi estas, faru nenian laboron.

Russe

в течение семи дней приносите жертву Господу; в восьмой день священное собрание да будет у вас, и приносите жертву Господу: это отдание праздника, никакой работы не работайте.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj alportu kune kun la panoj sep sxafidojn sendifektajn jaragxajn kaj unu bovidon kaj du virsxafojn; ili estu brulofero al la eternulo; kaj kune kun ili farunoferon kaj versxoferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo.

Russe

вместе с хлебами представьте семь агнцев без порока, однолетних, и из крупного скота одного тельца и двух овнов; да будет это во всесожжение Господу, и хлебное приношение и возлияние к ним, в жертву, в приятноеблагоухание Господу.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kun gxi, kiel farunoferon, du dekonojn de efo da delikata faruno, miksita kun oleo, kiel fajroferon al la eternulo, kiel agrablan odorajxon, kaj kun gxi, kiel versxoferon, kvaronon de hino da vino.

Russe

и с ним хлебного приношения две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в жертву Господу, в приятное благоухание, и возлияния к нему четверть гина вина;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,246,812 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK