Vous avez cherché: fratojn (Espéranto - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Russian

Infos

Esperanto

fratojn

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Russe

Infos

Espéranto

mi havas fratojn.

Russe

У меня есть братья.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi havas 2 fratojn.

Russe

У меня два брата.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĉu ŝi havas fratojn?

Russe

У него есть братья?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

maria havas kvar fratojn.

Russe

У Марии четыре брата.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vi havas du pliaĝajn fratojn.

Russe

У тебя два старших брата.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi havas du fratojn kaj fratinon.

Russe

У меня два брата и одна сестра.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi havas du fratojn kaj tri fratinojn.

Russe

У меня два брата и три сестры.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi venas, por laŭdi viajn fratojn.

Russe

Я пришёл, чтобы похвалить твоих братьев.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li plenumis sian promeson kaj helpis siajn fratojn.

Russe

Он выполнил свое обещание и помог своим братьям.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jozef rekonis siajn fratojn, sed ili lin ne rekonis.

Russe

Иосиф узнал братьев своих, но они не узнали его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mesxelemja havis filojn kaj fratojn, bravajn homojn dek ok.

Russe

У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, было восемнадцать.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

miajn fratojn li malproksimigis de mi, kaj miaj konatoj forfremdigxis de mi.

Russe

Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

salutu la fratojn en laodikea, kaj nimfason, kaj la eklezion en ilia domo.

Russe

Приветствуйте братьев в Лаодикии, и Нимфана, и домашнюю церковь его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj se li ne havas fratojn, donu lian posedajxon al la fratoj de lia patro;

Russe

если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li diris: miajn fratojn mi sercxas; diru al mi, kie ili pasxtas.

Russe

Он сказал: я ищу братьев моих; скажи мне, где они пасут?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li kisis cxiujn siajn fratojn kaj ploris super ili. poste liaj fratoj ekparolis kun li.

Russe

И целовал всех братьев своих и плакал, обнимая их. Потом говорили сним братья его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kie ni trovis fratojn kaj estis petataj resti cxe ili sep tagojn, kaj tiel poste ni vojagxis al romo.

Russe

где нашли братьев, и были упрошены пробыть у них семь дней, а потом пошли в Рим.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li forsendis siajn fratojn, kaj ili iris. kaj li diris al ili: ne malpacu dum la vojo.

Russe

И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не ссорьтесь на дороге.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar mi havas kvin fratojn, por ke li atestu al ili, por ke ili ne venu ankaux en cxi tiun lokon de turmento.

Russe

ибо у меня пять братьев; пусть онзасвидетельствует им, чтобы и они не пришли в это место мучения.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj abimelehx restis en aruma; kaj zebul elpelis gaalon kaj liajn fratojn, ke ili ne logxu en sxehxem.

Russe

И остался Авимелех в Аруме, а Гаала и братьев его Зевул выгнал, чтоб они не жили в Сихеме.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,861,149 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK