Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj lia boneco estas por cxiuj generacioj al tiuj, kiuj lin timas.
hans barmhärtighet varar från släkte till släkte över dem som frukta honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el la unuaajxoj de via pasto donu al la eternulo oferdonon en viaj generacioj.
av förstlingen av edert mjöl skolen i giva åt herren en offergärd, släkte efter släkte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar ricxeco ne dauxras eterne, kaj krono ne restas por cxiuj generacioj.
ty rikedom varar icke evinnerligen; består ens en krona från släkte till släkte?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj al la izraelidoj diru jene:tio estu por mi oleo de sanktoleado en viaj generacioj.
och till israels barn skall du tala och säga: detta skall vara min heliga smörjelseolja hos eder, från släkte till släkte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiu en la pasintaj generacioj permesis, ke cxiuj nacioj iru siajn proprajn vojojn.
han har under framfarna släktens tider tillstatt alla hedningar att gå sina egna vägar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxi tio estos skribita por estontaj generacioj; kaj rekreita popolo gloros la eternulon.
när han har vänt sig till de utblottades bön och upphört att förakta deras bön.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxu por eterne cxesigxis lia boneco? cxu lia promeso ne plenumigxos por cxiuj generacioj?
skall då herren förkasta evinnerligen och ingen nåd mer bevisa?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar li rigardis la humilecon de sia sklavino; cxar jen de nun cxiuj generacioj nomos min felicxa.
ty han har sett till sin tjänarinnas ringhet; och se, härefter skola alla släkten prisa mig salig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la misteron, kiu estas kasxita for de la mondagxoj kaj de la generacioj, sed nun klarigita al liaj sanktuloj,
den hemlighet som tidsåldrar och släkten igenom hade varit fördold, men som nu har blivit uppenbarad för hans heliga.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar de post antikvaj generacioj moseo havas en cxiuj urboj tiujn, kiuj lin predikas, legate en la sinagogoj cxiusabate.
ty moses har av ålder sina förkunnare i alla städer, då han ju var sabbat föreläses i synagogorna.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiu en aliaj generacioj ne estis sciigita al la homidoj, kiel gxi nun malkasxigxis al liaj sanktaj apostoloj kaj profetoj en la spirito,
som under förgångna släktens tider icke hade blivit kungjord för människors barn, såsom den nu genom andeingivelse har blivit uppenbarad för hans heliga apostlar och profeter.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ili ne bucxu plu siajn oferbrutojn al la demonoj, kiujn ili malcxaste adoras. legxo eterna tio estu por ili en iliaj generacioj.
och de skola icke mer offra sina slaktoffer åt de onda andar som de i trolös avfällighet löpa efter. detta skall vara en evärdlig stadga för dem från släkte till släkte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxiama brulofero en viaj generacioj cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno antaux la eternulo, kie mi aperados antaux vi, por paroli tie kun vi.
detta skall vara edert dagliga brännoffer från släkte till släkte, vid ingången till uppenbarelsetältet, inför herrens ansikte, där jag skall uppenbara mig för eder, för att där tala med dig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anstataux tio, ke vi estis forlasita kaj malamata kaj neniu volis preterpasi vin, mi faros vin fierindajxo de la mondo, gxojo de cxiuj generacioj.
i stället för att du var övergiven och hatad, så att ingen ville taga vägen genom dig, skall jag göra dig till en härlighetens boning evinnerligen och till en fröjdeort ifrån släkte till släkte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxiu virseksulo el la aaronidoj povas gxin mangxi kiel eternan destinitajxon en viaj generacioj el la fajroferoj de la eternulo; cxiu, kiu ektusxos ilin, devos esti sankta.
allt mankön bland arons barn må äta det. det skall vara deras evärdliga rätt av herrens eldsoffer, från släkte till släkte. var och en som kommer därvid bliver helig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj panon kaj rostitajn grajnojn kaj fresxajn grajnojn ne mangxu gxis tiu tago mem, en kiu vi alportos la oferon al via dio; gxi estu eterna legxo por viaj generacioj en cxiuj viaj logxejoj.
och intet av det nya, varken bröd eller rostade ax eller korn av grönskuren säd, skolen i äta förrän på denna samma dag, icke förrän i haven burit fram offergåvan åt eder gud. detta skall vara en evärdlig stadga för eder från släkte till släkte, var i än ären bosatta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el la hxebronidoj, jerija estis cxefo de la hxebronidoj en iliaj generacioj kaj patrodomoj. en la kvardeka jaro de la regxado de david ili estis esploritaj, kaj oni trovis cxe ili bravajn homojn en jazer en gilead.
för hebroniterna var jeria huvudman, för hebroniterna efter deras ättföljd och familjer. (i davids fyrtionde regeringsår anställdes undersökning rörande dem; och bland dem funnos då dugande män i jaeser i gilead.)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dum jarcentoj en barato laŭ la tradicio de "kunmetita familio" kelkaj generacioj - de geavoj ĝis genepoj - loĝis kune sub la sama tegmento.
under århundraden innebar den gemensamma storfamiljen i indien att flera generationer, från far- och morföräldrar till barnbarn, bodde under samma tak.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
diru al la izraelidoj jene:nepre observu miajn sabatojn; cxar tio estas signo inter mi kaj vi en viaj generacioj, por ke vi sciu, ke mi estas la eternulo, kiu vin sanktigas.
tala du till israels barn och säg: mina sabbater skolen i hålla, ty de äro ett tecken mellan mig och eder, från släkte till släkte, för att i skolen veta att jag är herren, som helgar eder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diru al ili:se iu en viaj generacioj el via tuta idaro aliros al la sanktajxoj, kiujn la izraelidoj konsekras al la eternulo, kaj li havos sur si malpurajxon, tiam tiu animo ekstermigxos de antaux mi:mi estas la eternulo.
säg till dem: om i kommande släkten någon av edra avkomlingar, medan orenhet låder vid honom, kommer vid de heliga gåvor som israels barn bära fram åt herren, så skall han utrotas ur min åsyn jag är herren.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :