Vous avez cherché: starigi (Espéranto - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Turkish

Infos

Esperanto

starigi

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

ni devas provi starigi ŝin!

Turc

onu kaldırmaya çalışmalıyız!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

eliru! ni havas partituro starigi!

Turc

hadi ortaya çık, seni ufaklık.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la viro levis la manon por starigi demandon.

Turc

adam bir soru sormak için elini kaldırdı.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

por starigi malaltulojn alte, ke la afliktitoj levigxu savite.

Turc

yaslıları esenliğe çıkarır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

pelu ilin laŭ tiu ĉi pado. vi mem vidos, kie endas starigi ilin.

Turc

patikadan götür, nerede vuracağını görürsün zaten.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dario bonvolis starigi super sia regno cent dudek satrapojn, por administri lian tutan regnon;

Turc

darius bütün ülkeyi yönetecek yüz yirmi satrap atamayı uygun gördü.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj al tiu, kiu povas vin gardi senfalaj, kaj starigi vin senriprocxaj antaux sia gloro en granda gxojo,

Turc

kurtarıcımız tek tanrı, sizi düşmekten alıkoyacak, büyük sevinç içinde lekesiz olarak yüce huzuruna çıkaracak güçtedir. yücelik, ululuk, güç ve yetki rabbimiz İsa mesih aracılığıyla bütün çağlardan önce, şimdi ve bütün çağlar boyunca tanrı'nın olsun! amin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar nesciante la justecon de dio, kaj penante starigi sian propran justecon, ili ne subigxis al la justeco de dio.

Turc

tanrının öngördüğü doğruluğu anlamadıkları ve kendi doğruluklarını yerleştirmeye çalıştıkları için tanrının öngördüğü doğruluğa boyun eğmediler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

se do vi devas starigi tribunalon pri la aferoj de la nuna vivo, cxu vi faras jugxantoj tiujn, kiuj estas negravaj en la eklezio?

Turc

bu yaşamla ilgili davalarınız olduğunda, inanlılar topluluğunda en önemsiz sayılanları mı yargıç atıyorsunuz?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiam ni demandis tiujn plenagxulojn, kaj diris al ili:kiu donis al vi la permeson konstrui cxi tiun domon kaj starigi cxi tiujn murojn?

Turc

‹‹halkın ileri gelenlerine, ‹bu tapınağı yeniden kurmak ve yapımını tamamlamak için size kim yetki verdi?› diye sorduk.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed daniel superis la aliajn cxefajn estrojn kaj satrapojn, cxar li havis eksterordinaran sagxon; kaj la regxo havis jam la intencon starigi lin super la tuta regno.

Turc

kendisinde bulunan olağanüstü ruh sayesinde daniel öbür bakanlarla satraplardan üstün olduğundan, kral onu bütün ülkenin başına atamayı tasarlıyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la vero estas, ke antaŭ 50 jaroj, la patro de la nuna reĝo, nura oficiro... volis faligi la ĥaĝar-familian reĝon kaj starigi respublikon.

Turc

İşin aslı, bundan 50 yıl önce, Şah'ın babası bir askerdi, kajar İmparatorunu devirmek istiyordu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu estas vi, ke vi jugxas la servanton de alia? antaux sia propra sinjoro li staras aux falas. li ja estos starigita, cxar la sinjoro povas lin starigi.

Turc

sen kimsin ki, başkasının kulunu yargılıyorsun? kulu haklı çıkaran da haksız çıkaran da efendisidir. kul haklı çıkacaktır. Çünkü rabbin onu haklı çıkarmaya gücü vardır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li diris:ho, ne forlasu nin; cxar vi scias, kie ni povas starigi tendaron en la dezerto, kaj vi estos por ni kiel okuloj;

Turc

musa, ‹‹lütfen bizi bırakma›› diye üsteledi, ‹‹Çünkü çölde konaklayacağımız yerleri sen biliyorsun. sen bize göz olabilirsin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

donu do fruktojn tauxgajn por pento. kaj ne komencu diri en vi:ni havas abrahamon kiel patron; cxar mi diras al vi, ke dio povas el cxi tiuj sxtonoj starigi idojn al abraham.

Turc

bundan böyle tövbeye yaraşır meyveler verin! kendi kendinize, ‹biz İbrahimin soyundanız› demeye kalkmayın. ben size şunu söyleyeyim: tanrı, İbrahime şu taşlardan da çocuk yaratabilir.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ni eble bezonas kontakti vin estontece por starigi pliajn demandojn. kaj por sekvi spuron de la cim- raporton, vi bezonas konton en la kde- cim- spurad- sistemo. se vi ne havas, vi povas krei ĝin tie:% 1 @ info/ rich

Turc

İlerde sizden daha fazla bilgi alabilmek için sizinle iletişime geçmemiz gerekmektedir. hata raporlarına yardım edebilmemiz için, kde hata takip sisteminde bir hesabınızın olması gerekiyor. hesabınız yoksa, buradan oluşturabilirsiniz:% 1 @ info/ rich

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,225,505 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK