Vous avez cherché: kokkupanemata (Estonien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

German

Infos

Estonian

kokkupanemata

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Allemand

Infos

Estonien

komplektsed, kokkupanemata või osaliselt kokkupandud käekellamehhanismid; mittekomplektsed kokkupandud käekellamehhanismid

Allemand

nicht oder nur teilweise zusammengesetzte, vollständige kleinuhr-werke (schablonen) und unvollständige, zusammengesetzte kleinuhr-werke

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

nad on lahtivõetud või kokkupanemata tooted harmoneeritud süsteemi üldreegli 2 punkti a tähenduses;

Allemand

es handelt sich um zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte erzeugnisse im sinne der allgemeinen vorschrift 2 buchstabe a des harmonisierten systems;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

komplektsed, kokkupanemata või osaliselt kokkupandud kellamehhanismid (mehhanismikomplektid); kokkupandud mittekomplektsed kellamehhanismid; esmaselt kokkupandud, reguleerimata kellamehhanismid

Allemand

nicht oder nur teilweise zusammengesetzte, vollständige uhrwerke (schablonen); unvollständige, zusammengesetzte uhrwerke; uhrrohwerke

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

käesolevas artiklis tähendab „osasaadetised” kokkupanemata või lahtivõetud tervikliku üksuse tarnet, mille kohaletoimetamine kestab kaubanduslikel või transpordiga seotud põhjustel kauem kui ühe vaatlusperioodi.

Allemand

im sinne dieses artikels sind „teilsendungen“ die lieferung von komponenten einer vollständigen einheit in nicht zusammengebautem oder zerlegtem zustand, die aus gründen des handels oder des transports in mehr als einem bezugszeitraum versendet werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

impordiliikmesriigi tolliasutused, kelle järelevalvel järkjärguline vabasse ringlusse lubamine toimub, kontrollivad, et järjestikused kaubasaadetised kuuluvad nende lahtivõetud või kokkupanemata toodete hulka, mille kohta päritolukinnitus on koostatud.

Allemand

die zollbehörden des einfuhrmitgliedstaates, die aufeinander folgende Überlassungen zum freien verkehr überwachen, prüfen, ob die anschließenden sendungen bestandteile der zerlegten oder noch nicht zusammengesetzten erzeugnisse sind, für die die erklärung zum ursprung ausgefertigt wurde.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui importija taotlusel ja importiva riigi tolli poolt ette nähtud tingimustel imporditakse harmoneeritud süsteemi xvi ja xvii jaotise või rubriikide 7308 ja 9406 alla kuuluvaid harmoneeritud süsteemi 2. tõlgendamisreegli punkti a tähenduses lahtivõetud või kokkupanemata tooteid eraldi saadetistena, esitatakse tollile selle toote kohta üksainus päritolutõend esimese kaubasaadetise importimisel.

Allemand

werden auf antrag des einführers und unter den von den zollbehörden des einfuhrlands festgelegten voraussetzungen zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte erzeugnisse der abschnitte xvi und xvii oder der positionen 7308 und 9406 des harmonisierten systems im sinne der allgemeinen vorschrift 2 a zum harmonisierten system in teilsendungen eingeführt, so ist den zollbehörden bei der einfuhr der ersten teilsendung ein einziger ursprungsnachweis vorzulegen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui importija taotlusel ja importiva riigi tolli poolt ette nähtud tingimustel imporditakse harmoneeritud süsteemi xvi ja xvii jaotise või rubriikide 7308 ja 9406 alla kuuluvaid harmoneeritud süsteemi 2. tõlgendamisreegli punkti a tähenduses lahtivõetud või kokkupanemata tooteid eraldi saadetistena, esitatakse tollile selle toote kohta üksainus päritolutõend esimese kaubasaadetise importimisel.

Allemand

werden auf antrag des einführers und unter den von den zollbehörden des einfuhrlands festgelegten voraussetzungen zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte erzeugnisse der abschnitte xvi und xvii oder der positionen 7308 und 9406 des harmonisierten systems im sinne der allgemeinen vorschrift 2 a zum harmonisierten system in teilsendungen eingeführt, so ist den zollbehörden bei der einfuhr der ersten teilsendung ein einziger ursprungsnachweis vorzulegen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,712,024 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK