Vous avez cherché: krediidiasutusest (Estonien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

German

Infos

Estonian

krediidiasutusest

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Allemand

Infos

Estonien

ii) baasosamakse kohandamine vastavalt igast krediidiasutusest või investeerimisühingust tulenevale riskile.

Allemand

ii) anpassung des grundbeitrags an das vom jeweiligen institut ausgehende risiko.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

iga krediidiasutusest omandav asutus vastutab võrdeliselt osaga, mis talle on määratud jaguneva asutuse reservibaasist.

Allemand

jedes der übernehmenden institute haftet verhältnismäßig nach maßgabe des von ihm übernommenen anteils an der mindestreservebasis des übertragenden instituts.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

alates jagunemise jõustumise hoidmisperioodile vahetult järgnevast hoidmisperioodist on igale krediidiasutusest vastuvõtvale asutusele lubatud üks artikli 5 lõikes 2 nimetatud mahaarvamine.

Allemand

von der mindestreserve-erfüllungsperiode an, die unmittelbar auf die mindestreserve-erfüllungsperiode folgt, in der die spaltung wirksam wird, erhält jedes übernehmende institut, das ein kreditinstitut ist, einen freibetrag gemäß artikel 5 absatz 2.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

üksikisikutelt ja vkedelt kõlblikke hoiuseid kaasaval krediidiasutusel on juhtorgan, mis on sõltumatu muudest konsolideerimisgrupi üksustest ja krediidiasutusest endast;

Allemand

das leitungsorgan des kreditinstituts, das von einzelpersonen und kmu erstattungsfähige einlagen entgegennimmt, ist von anderen unternehmen der gruppe und vom kreditinstitut selbst unabhängig;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui töötaja lahkub krediidiasutusest või investeerimisühingust enne pensionile jäämist, hoiab krediidiasutus või investeerimisühing vabatahtlikke pensionimakseid viie aasta jooksul punktis l osutatud instrumentide kujul.

Allemand

verlässt der mitarbeiter das institut vor eintritt in den ruhestand, werden freiwillige altersversorgungsleistungen vom institut für die dauer von fünf jahren in form der unter buchstabe l genannten instrumente gehalten.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

1. kui laenu on taganud sündikaat, mis koosneb mitmest krediidiasutusest, avaldab iga sündikaadis osalev krediidiasutus üksnes tema enda rahastatud osa kogulaenust.

Allemand

(1) bei gemeinschaftskrediten hat jedes beteiligte kreditinstitut nur seinen anteil an dem gesamten kredit zu bilanzieren.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui segavaldusettevõtja või mõni tema tütarettevõtjatest asub mõnes teises liikmesriigis kui selles, kus asub krediidiasutusest või investeerimisühingust tütarettevõtja, tehakse kohapealset teabe nõuetelevastavuse kontrolli artiklis 118 sätestatud korras.

Allemand

hat die gemischte holdinggesellschaft oder eines ihrer tochterunternehmen den sitz in einem anderen mitgliedstaat als dem, in dem ein tochterunternehmen, das ein institut ist, ansässig ist, so gilt für die nachprüfung der angaben vor ort das verfahren des artikels 118.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

artiklites 22 ja 23 täpsustatakse, kuidas kauplemistegevusi arvutada (seoses pädeva asutuse analüüsiga, mis võib tuua kaasa tegevuste eraldamise krediidiasutusest).

Allemand

artikel 22 und 23 enthalten weitere einzelheiten zur berechnung der „handelstätigkeiten“ (für die zwecke der Überprüfung durch die zuständige behörde und anschließenden möglichen abtrennung vom kreditinstitut).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui krediidiasutus või investeerimisühing ei täida või ei ületa kombineeritud puhvri nõuet, keelab liikmesriik krediidiasutusest või investeerimisühingust väljamaksete tegemise lõike 2 punktides a, b ja c osutatud toimingutega suuremas summas kui on lubatud asjaomaste väljamaksete maksimumsummaga, mis on arvutatud kooskõlas lõikega 4.

Allemand

solange ein institut die kombinierte kapitalpufferanforderung nicht erfüllt oder übertrifft, untersagen die mitgliedstaaten dem institut, durch eine der maßnahmen nach absatz 2 buchstaben a, b und c einen höheren betrag als den nach absatz 4 berechneten ausschüttungsfähigen höchstbetrag auszuschütten.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

4. pädevad asutused, mis vastutavad krediidiasutusest emaettevõtjale tegevusloa andmise ja sellise krediidiasutuse järelevalve eest, võivad nõuda ka osaliselt konsolideeritud või konsolideerimata suhtarvu arvutamist kõnealuse emaettevõtja ja kõigi selle tütarettevõtjate puhul, kellele kõnealune asutus annab tegevusloa ja kes on tema järelevalve all.

Allemand

(4) die behörden, die für die zulassung und die beaufsichtigung des mutterkreditinstituts zuständig sind, können ferner die berechnung eines unterkonsolidierten oder nichtkonsolidierten koeffizienten für dieses unternehmen sowie jedes seiner tocherunternehmen vorschreiben, dessen zulassung und beaufsichtigung in ihre zuständigkeit fällt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

maksejuhis ja selles osutatud raha liigub maksja krediidiasutusest makse saaja krediidiasutusse, mis võib toimuda ka mitme vahendava krediidiasutuse ja/ või ühe või enama makse-ja arveldussüsteemi kaudu. laenu andmisega tegelevad finantsettevõtted( financial corporations engaged in lending, fcls): muude finantsvahendajate liigi alla kuuluvad finantsette ­ võtted, mis on põhiliselt spetsialiseerunud kodumajapidamiste ja kaupu ja mitte ­ finantsteenuseid pakkuvate ettevõtete varade rahastamisele.

Allemand

der geltenden satzung, zeichnungspapieren oder kapitalanlagever ­ trägen, marketingunterlagen oder jeder anderen erklärung mit ähnlichen rechts ­ wirkungen. innertageskreditaufnahmen bei der zentralbank( intraday borrowing from the central bank): gesamtwert der den kreditinstituten von der zentralbank gewährten kredite mit einer laufzeit von weniger als einem geschäftstag.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,895,895 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK