Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Õigus õigusabile ja esindamisele kõigis menetlusetappides
anspruch auf rechtsberatung und -vertretung in allen phasen des verfahrens
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tehnoloogia ei ole siiski võimaldanud loodetud (kõrgtehnoloogilisi) lahendusi kõigis menetlusetappides.
die erwarteten (hightech)-lösungen wurden durch die technologie allerdings nicht für alle prozessschritte bereitgestellt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europolile ja eurojustile tuleb saata informatsiooni terroriaktide kohta kõigis menetlusetappides, sealhulgas süüdimõistmisel.
europol and eurojust must be sent information on terrorist offences at all stages of proceedings, including convictions.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lisaks peaks taotlejatel olema kõigis menetlusetappides õigus konsulteerida omal kulul siseriiklike õigusaktide alusel tegutsevate õigusnõustajate või muude nõustajatega.
darüber hinaus sollten antragsteller in allen phasen des verfahrens auf eigene kosten einen rechtsanwalt oder sonstigen nach nationalem recht zugelassenen oder zulässigen rechtsberater konsultieren dürfen.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avaliku teenistuse kohtu esimest kohtutegevuse aastat iseloomustavad ka püüdlused vastata euroopa liidu nõukogu üleskutsele võimaldada vaidluste rahumeelset lahendamist kõigis menetlusetappides.
das erste jahr der rechtsprechungstätigkeit des gerichts war auch durch dessen bemühen geprägt, der aufforderung des rates der europäischen union nachzukommen, in jedem verfahrensabschnitt die gütliche beilegung der streitsachen zu erleichtern.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hankelepingute sõlmimise menetluse raames peab komisjon kõigis menetlusetappides jälgima, et kõiki pakkujaid koheldaks võrdselt ja et sellest tulenevalt oleksid kõigi pakkujate võimalused võrdsed, nii et neile oleks pakkumuse koostamisel tagatud võrdsed võimalused, mis tähendab, et kõigi pakkujate esitatud pakkumustele peavad kehtima samad tingimused.
ein verfahrensverstoß kann jedoch nur dann zur nichtigerklärung der fraglichen entscheidung führen, wenn nachgewiesen wird, dass das verwaltungsverfahren ohne diesen verstoß zu einem anderen ergebnis hätte führen können, d. h., wenn ein bieter schon bei verfahrensbeginn zugang zu relevanten informationen gehabt hätte und
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :