Vous avez cherché: mittemaksmist (Estonien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

German

Infos

Estonian

mittemaksmist

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Allemand

Infos

Estonien

lahendada probleem, mille puhul kus teatavatele maksumaksjatele lubatakse maksude ja sotsiaalkindlustusmaksude mittemaksmist.

Allemand

inangriffnahme des problems, dass nichtzahlung von steuern und sozialversicherungsbeiträgen bei bestimmten steuerzahlern toleriert wird.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

seoses meetmega c osutavad Ühendkuningriigi ametivõimud, et be poolt bnflile intresside mittemaksmist maksete peatamise ajal tuleb analüüsida, nähes tervikuna bnfli osalust ümberkorralduste kavas, mitte kui üksikosa, kuna kogu paketi suhtes peeti läbirääkimisi samaaegselt.

Allemand

hinsichtlich maßnahme c erklären die britischen behörden, dass der verzicht auf zinszahlungen an bnfl während des moratoriums als bestandteil der beteiligung von bnfl am umstrukturierungsplan zu sehen sei, da das gesamte paket zusammen ausgehandelt worden sei.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

selleks et teha kindlaks, kas on antud eelis, mida oleks võimalik määratleda riigiabina aluslepingu artikli 107 lõike 1 tähenduses, peab poola esitama tõendid, mis näitavad, et riigiasutused käitusid samamoodi kui hüpoteetiline erasektori võlausaldaja, kes ei taluks mittemaksmist ja astuks tõhusaid samme selle nimel, et võlg sisse nõuda, isegi kui selleks on vaja algatada maksejõuetuse menetlus.

Allemand

damit festgestellt werden kann, ob ein vorteil gewährt wurde, der als staatliche beihilfe im sinne von artikel 107 absatz 1 aeuv eingestuft werden kann, muss polen daher den nachweis erbringen, dass die öffentlichen behörden in gleicher weise wie ein hypothetischer privater gläubiger gehandelt haben, der eine nichtzahlung nicht geduldet und wirksame schritte zur eintreibung der forderungen unternommen hätte, selbst wenn dies zu einem insolvenzverfahren geführt hätte.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,077,057 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK