Vous avez cherché: tsiviilehitustööde (Estonien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

German

Infos

Estonian

tsiviilehitustööde

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Allemand

Infos

Estonien

tsiviilehitustööde nõustamisteenused

Allemand

beratung im tief- und hochbau

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tsiviilehitustööde kooskõlastamine;

Allemand

der frage der koordinierung von bauarbeiten

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tsiviilehitustööde kalkulatsioonide koostamise teenused

Allemand

baukostenberechnung im tief- und hochbau

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lairibaühendustesse tehtavate investeeringute kogukuludest kuni 80 % moodustavad tsiviilehitustööde kulud.

Allemand

bis zu 80 % der gesamtinvestitionen für breitbandnetze hängen mit bauarbeiten zusammen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ehitustöö tähendab ehitus- või tsiviilehitustööde tulemusi tervikuna, mis võimaldavad täita majanduslikke või tehnilisi ülesandeid;

Allemand

ein „bauwerk“ ist das ergebnis einer gesamtheit von tief- oder hochbauarbeiten, das seinem wesen nach eine wirtschaftliche oder technische funktion erfüllen soll.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

ehitusmaterjalide ja -seadmete tarned tööde jaoks, mis on osa üld- ja tsiviilehitustööde lepingust [7]

Allemand

lieferung von baumaterial und ausrüstungen im rahmen von bau- und anlagebauarbeiten als teil eines generalvertrags [7]

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

„ehitustöö” – ehitus- või tsiviilehitustööde tulemused tervikuna, mis võimaldavad täita majanduslikke või tehnilisi ülesandeid.

Allemand

„bauwerk“: das ergebnis einer gesamtheit von tief‑ oder hochbauarbeiten, das seinem wesen nach eine wirtschaftliche oder technische funktion erfüllen soll;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

sellest hoolimata jäänuks poolte ühine turuosa ehitus- ja tsiviilehitustööde turul tublisti alla 15% isegi juhul, kui nimetatud turud edaspidi lahutatakse.

Allemand

aber auch bei einer weiteren teilung des hochbau‑ und ingenieurbaumarktes würde der gemeinsame anteil der parteien auf diesen märkten deutlich unter 15 % bleiben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

tehingud, mis on seotud ehitusmaterjali ja tehniliste seadmete tarnimisega üld- ja tsiviilehitustööde lepingu raames ning mille puhul ei nõuta kaupade kohta eraldi arvet, vaid arve väljastatakse kogu lepingu jaoks

Allemand

geschäfte mit lieferung von baumaterial und technischen ausrüstungen im rahmen von hoch- oder tiefbauarbeiten als teil eines generalvertrags, bei denen keine einzelnen waren in rechnung gestellt werden, sondern eine einzige rechnung den gesamtwert der waren erfasst.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

näiteks peaksid pädevad asutused tagama, et riiklike ja erasektori tsiviilehitustööde puhul võetakse süstemaatiliselt arvesse lairibavõrke ja hoonesisest juhtmestikku, ning trasside rajamise õiguse saamise ja olemasoleva, kaabelduseks sobiva passiivse infrastruktuuri kaardistamise.

Allemand

beispielsweise könnten die zuständigen behörden sicherstellen, dass bei öffentlichen und privaten bauvorhaben breitbandnetzanschlüsse und die entsprechende verkabelung in gebäuden systematisch vorgesehen werden, wegerechte eingeräumt werden und die vorhandene passive infrastruktur für die verkabelung kartografisch erfasst wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

infrastruktuuri alaste tsiviilehitustööde läbiviimist piirab kõige rohkem tegureid, sest enamasti saab neid muuta ainult ehitiste täieliku ümberehitusega (tarindid, tunnelid, mullatööd).

Allemand

die elemente bezüglich des ingenieurbaus sind am kritischsten, da ihre Änderung häufig nur dann umgesetzt werden kann, wenn die bauwerke komplett neu gebaut werden (brücken, tunnel, erdbauwerke).

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

„ehitustöö“ – üld- või tsiviilehitustööde tulemused tervikuna, mis on iseenesest piisavad, et täita mõnda majanduslikku või tehnilist funktsiooni;

Allemand

„bauwerk“ das ergebnis einer gesamtheit von tief- oder hochbauarbeiten, das seinem wesen nach eine wirtschaftliche oder technische funktion erfüllen soll;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(6) „ehitis” – ehitus- või tsiviilehitustööde tulemus tervikuna, mis võimaldab täita majanduslikke või tehnilisi ülesandeid;

Allemand

(6) „bauwerk“ das ergebnis einer gesamtheit von hoch- oder tiefbauarbeiten, das in sich ausreichend ist, um eine wirtschaftliche oder technische funktion zu erfüllen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,701,058 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK