Vous avez cherché: gramineae (Estonien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Anglais

Infos

Estonien

gramineae

Anglais

gramineae

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

„poaceae (gramineae)artikkel 2

Anglais

‘poaceae (gramineae)article 2

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

gramineae, välja arvatud oryza spp.

Anglais

gramineae not including oryza spp.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

pealkirjas asendatakse sõna „gramineae” sõnadega „poaceae (gramineae)”;

Anglais

in the title, the word ‘gramineae’, is replaced by the words ‘poaceae (gramineae)’;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

hodeum vulgare flour on odra, hordeum vulgare, gramineae, seemnetest jahvatatud jahu

Anglais

hodeum vulgare flour is the ground seed of barley, hordeum vulgare, graminae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

hordeum vulgare extract on odra, hordeum vulgare, gramineae, orasest saadud ekstrakt

Anglais

hordeum vulgare extract is an extract of the cereal grass of the barley, hordeum vulgare, graminae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

coix lachryma jobi oil on hariliku pisarheina, coix lachryma jobi, gramineae, seemnetest pressitud õli

Anglais

coix lachryma jobi oil is an oil expressed from the seeds of job's tears, coix lachryma-jobi, graminae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

cymbopogon martini oil on martini sidrunheina, cymbopogon martini, gramineae, ürdist pressitud eeterlik õli

Anglais

cymbopogon martini oil is the volatile oil expressed from the herb palmarosa, cymbopogon martini, gramineae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

oryza sativa bran oil on riisikliidest (oryza sativa, gramineae) pressitud mittelenduv õli.

Anglais

oryza sativa bran oil is the fixed oil expressed from the bran of rice, oryza sativa, graminae.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

cymbopogon schoenanthus oil on värskest sidrunheinast cymbopogon schoenanthus'est, gramineae, veeauruga destilleeritud eeterlik õli

Anglais

cymbopogon schoenanthus oil is the volatile oil obtained by the steam distillation of fresh lemon grass, cymbopogon schoenanthus, gramineae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

zea mays flour on maisi, zea mays'i, gramineae, seemnetest jahvatatud ja puhastatud püülijahu

Anglais

zea mays flour are the finely milled and refined substances derived from corn grain (zea mays, gramineae)

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

ja muud rohttaimed, välja arvatud taimed sugukonnast gramineae ning välja arvatud sibulad, mugulsibulad, risoomid ja mugulad.

Anglais

and other plants of herbaceous species, other than plants of the family gramineae, bulbs, corms, rhizomes and tubers.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

agropyron repens extract on hariliku orasheina, agropyron repens'i, gramineae, juurtest saadud ekstrakt

Anglais

agropyron repens extract is an extract of the roots of the couch grass, agropyron repens, gramineae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

triticum vulgare gluten on hariliku nisu, triticum vulgare, gramineae, endospermis koos tärklisega leiduv valk (nisugluteen)

Anglais

triticum vulgare gluten is a protein substance which is intermixed with the starch portion in the endosperm of the wheat, triticum vulgare, gramineae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

koosneb peamiselt rasvhapete glütseriididest (linoolhape, oleiinhape, palmitiinhape ja steariinhape). (zea mays, gramineae).

Anglais

it consists primarily of the glycerides of the fatty acids linoleic, oleic, palmitic and stearic.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

cymbopogon nardus oil on lõhnava sidrunheina, cymbopogon nardus'e, gramineae, värskest kuivatatud ürdist veeauru-otsedestillatsiooniga saadud eeterlik õli

Anglais

cymbopogon nardus oil is the essential oil obtained by direct steam-distillation of the dried fresh grass citronella, cymbopogon nardus, gramineae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

Ühenduse 2004. aastal alustatud võrdluskatseid ja teste liikide gramineae, medicago sativa l. ja beta seemne ja paljundusmaterjaliga jätkatakse 2005. aastal vastavalt otsusele 2004/11/eÜ.

Anglais

community comparative trials and tests which began in 2004 on seed and propagating material of gramineae, medicago sativa l. and beta shall be continued in 2005 in accordance with decision 2004/11/ec.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Estonien

komisjoni otsus 2002/984/eÜ, 16. detsember 2002, millega jätkatakse gramineae, triticum aestivum, vitis vinifera, brassica napus ja allium ascalonicum seemet ja paljundusmaterjali käsitlevaid ühenduse võrdluskatseid kooskõlas nõukogu direktiividega 66/401/emÜ, 66/402/emÜ, 68/193/emÜ, 92/33/emÜ, 2002/54/eÜ, 2002/55/eÜ, 2002/56/eÜ ja 2002/57/eÜ (eÜt l 341, 17.12.2002, lk 70).

Anglais

commission decision 2002/984/ec of 16 december 2002 on the continuation of community comparative trials and tests on seeds and propagating material of gramineae, triticum aestivum, vitis vinifera, brassica napus and allium ascalonicum under council directives 66/401/eec, 66/402/eec, 68/193/eec, 92/33/eec, 2002/54/ec, 2002/55/ec, 2002/56/ec and 2002/57/ec (oj l 341, 17.12.2002, p. 70).

Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,699,311 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK