Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
emÜ märgiseid ja märke kanda võivate kaaluvihtide kirjeldus ja illustratsioonid on esitatud i-iv lisas.
the weights which may bear the eec marks and symbols are described and illustrated in annexes i-iv.
liikmesriigid ei tohi takistada, keelata ega piirata artiklis 1 nimetatud ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate kaaluvihtide turuleviimist või kasutuselevõtmist.
no member state may prevent, prohibit or restrict the placing on the market or entry into service of weights referred to in article 1 and bearing the eec initial verification mark.
rööptahukakujulised kaaluvihid tähistatakse tähega m, mis ei tarvitse olla sisse pressitud ega kohrutatud. kaaluvihtide nimiväärtused märgitakse:
parallelepiped weights shall be marked with the letter m which need not be recessed or embossed.
kuigi kaaluvihtide ja rehvimanomeetrite puhul tasakaalustavad kaitsemeetmetest tulenev kasu ja halduskulud teineteist, ei ole ühtlustamist kuskil vaja ühise poliitika tähenduses.
if a trade-off between protection benefits and administrative costs exists for weights and tyre pressure gauges, harmonisation is nowhere required in the light of an common policy need.
klassi m1 50, 20, 10 ja 5 kilogrammiste rööptahukakujuliste kaaluvihtide pind peab olema võrreldav peenest liivast valuvormi hoolikalt valatud hallmalmi pinnaga.
the surface condition of class m1 50, 20, 10 and 5 kg parallelepiped weights shall be comparable to that of grey cast iron carefully cast in a fine sand mould.
keskmisest täpsemate kaaluvihtide valmistamist ja nende kontrollimise korda reguleeritakse rangete eeskirjade abil, mis on liikmesriigiti erinevad ning seetõttu takistavad kaaluvihtidega seotud kaubandust;
whereas the manufacture and the procedures for inspection of weights of above-medium accuracy are subject to strict regulations which differ between member states and thus hinder trade in these weights;
rööptahukakujuliste 5-50 kilogrammiste m1 klassi kaaluvihtide koostisse kuuluva metalli või metallisulami korrosiooni- ja kulumiskindlus ei tohi olla väiksem kui hallmalmil.
the resistance to corrosion and flaking of the constituent metal or alloy of 5 to 50 kg class m1 weights of parallelepiped shape shall be at least equal to that of grey cast iron.
keskmisest täpsemate kaaluvihtide valmistamist ja nende kontrollimise korda reguleeritakse rangete eeskirjade abil, mis on liikmesriigiti erinevad ning seetõttu takistavad kaaluvihtidega seotud kaubandust; seetõttu on tarvis kõnealused eeskirjad ühtlustada;
whereas the manufacture and the procedures for inspection of weights of above-medium accuracy are subject to strict regulations which differ between member states and thus hinder trade in these weights ; whereas these regulations must therefore be aligned;
kaaluvihtide tihedus peab olema selline, et õhutiheduse muutumine 10% võrra kindlaksmääratud väärtusest (1,2 kg/m³) ei põhjusta suuremat viga kui ¼ lubatud piirveast.
the density of the weight shall be such that a deviation of 10 % of the air density in relation to that specified (1.2 kg/m3) will lead to an error of not more than 1/4 of the maximum permissible error.