Vous avez cherché: liisinguettevõttele (Estonien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

English

Infos

Estonian

liisinguettevõttele

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Anglais

Infos

Estonien

näiteks saksamaal avati uuenduslikele väikestele ja keskmise suurusega autoosade tootjatele nende tai-tegevuse rahastamiseks krediidiliin nende ettevõtete intellektuaalomandiõiguste saksamaa juhtivale liisinguettevõttele deutsche leasingule müügi ja tagasirendi kaudu.

Anglais

in germany, for example, a credit line was set up for innovative small andmedium-sized automotive suppliers to finance their rdi activities through the sale and lease-back of their intellectual property rights to deutsche leasing, a leading leasing institute.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kohtuasi iv/m.527 – thomson csf/deutsche aerospace, 2. detsember 1994 (punkt 10) – intellektuaalomandi õigused, kohtuasi iv/m.560 eds/lufthansa, 11. mai 1995 (punkt 11) – allhange, kohtuasi iv/m.585 – voest alpine industrieanlagenbau gmbh/davy international ltd, 7. september 1995 (punkt 8) – ühisettevõtte õigus nõuda emaettevõtjatelt täiendavat oskusteavet ja töötajaid, kohtuasi iv/m.686 – nokia/autoliv, 5. veebruar 1996 (punkt 7), ühisettevõte, mis on võimeline lõpetama "teenuslepingud" emaettevõttega ning lahkuma emaettevõtte tegevuskohast, kohtuasi iv/m.791 – british gas trading ltd/group 4 utility services ltd, 7. oktoober 1996 (punkt 9), ühisettevõtte kavandatav vara võõrandatakse liisinguettevõttele ning ühisettevõte liisib selle.

Anglais

case iv/m.527 - thomson csf/deutsche aerospace, of 2 december 1994 (paragraph 10) - intellectual rights, case iv/m.560 eds/lufthansa of 11 may 1995 (paragraph 11) - outsourcing, case iv/m.585 - voest alpine industrieanlagenbau gmbh/davy international ltd, of 7 september 1995 (paragraph 8) - joint venture's right to demand additional expertise and staff from its parent companies, case iv/m.686 - nokia/autoliv, of 5 february 1996 (paragraph 7), joint venture able to terminate 'service agreements` with parent company and to move from site retained by parent company, case iv/m.791 - british gas trading ltd/group 4 utility services ltd, of 7 october 1996, (paragraph 9) joint venture's intended assets will be transferred to leasing company and leased by joint venture.

Dernière mise à jour : 2012-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,700,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK