Vous avez cherché: paragrahviga (Estonien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

English

Infos

Estonian

paragrahviga

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Anglais

Infos

Estonien

ületab paragrahviga 13 kehtestatud kvantitatiivseid künniseid.

Anglais

exceeds the quantitative thresholds in paragraph 13.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

paragrahviga 19 nõutakse sellega seoses teatud informatsiooni avalikustamist.

Anglais

paragraph 19 requires certain disclosures in that regard.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

alljärgnevalt on toodud näiteid paragrahviga 16 nõutud avalikustatavast informatsioonist.

Anglais

examples of the kinds of disclosures that are required by paragraph 16 are set out below.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

124 osa kooskõlas paragrahviga 122 avalikustatud informatsioonist on nõutud teiste ifrsidega.

Anglais

124 some of the disclosures made in accordance with paragraph 122 are required by other ifrss.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(majandus)üksus arvestab instrumendi ümberliigitamist kooskõlas paragrahviga 16e järgmiselt:

Anglais

an entity shall account as follows for the reclassification of an instrument in accordance with paragraph 16e:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

paragrahviga 59 keelatakse varasemates raamatupidamise aastaaruannetes või vahearuannetes juba kuluna kajastatud väljaminekute kajastamine varana.

Anglais

paragraph 59 prohibits reinstatement of expenditure recognised as an expense in previous annual financial statements or interim financial reports.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ei ole enne agregeerimist suurem tegevussegmendist, mis on määratud kindlaks kooskõlas ifrs 8 tegevussegmendid paragrahviga 5.

Anglais

not be larger than an operating segment as defined by paragraph 5 of ifrs 8 operating segments before aggregation.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

peamisteks inspiratsiooniallikateks nende rühmade jaoks oli w3c veebi kättesaadavuse algatus ja positiivne kogemus usa rehabilitatsiooniseaduse paragrahviga 508.

Anglais

the primary sources of inspiration for these groups were the w3c’s web accessibility initiative and the positive experience with section 508 of the us rehabilitation act.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ettevõte rakendab põhimõtet, mille kohaselt kõik kindlustusmatemaatilised kasumid ja kahjumid kajastatakse kohe, nagu lubatud paragrahviga 93.

Anglais

the enterprise has adopted a policy of recognising all actuarial gains and losses immediately, as permitted by paragraph 93.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ettevõte võib kasutada seda määratlust ainult siis, kui see on lubatud paragrahviga 11a või kui selle tulemuseks on asjakohasem informatsioon, sest

Anglais

an entity may use this designation only when permitted by paragraph 11a, or when doing so results in more relevant information, because either

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

87 a. paragrahviga 82 a on ette nähtud, et ettevõte peaks avalikustama omanikele tehtavate dividendiväljamaksetega kaasneva potentsiaalse tulumaksu mõju laadi.

Anglais

paragraph 82a requires an enterprise to disclose the nature of the potential income tax consequences that would result from the payment of dividends to its shareholders.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

6 kooskõlas paragrahviga 5 ei rakendata käesolevat tõlgendust, kui mitterahalise vara üle omab lõplikku kontrolli sama osapool või samad osapooled enne ja pärast jaotamist.

Anglais

6 in accordance with paragraph 5, this interpretation does not apply when the non-cash asset is ultimately controlled by the same parties both before and after the distribution.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

nagu paragrahviga 51 nõutud, ei võeta restruktureerimiseraldise mõõtmisel arvesse varade eeldatavast võõrandamisest saadavat kasumit, isegi kui varade müüki käsitletakse restruktureerimise osana.

Anglais

as required by paragraph 51, gains on the expected disposal of assets are not taken into account in measuring a restructuring provision, even if the sale of assets is envisaged as part of the restructuring.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ag99e paragrahviga 81 lubatakse (majandus)üksusel määratleda lisaks finantsinstrumendi kogu õiglase väärtuse muutusele või rahavoogude kõikumisele ka muid näitajaid.

Anglais

ag99e paragraph 81 permits an entity to designate something other than the entire fair value change or cash flow variability of a financial instrument.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

17 emaettevõtte konsolideeritud finantsaruannetes välisvaluuta ümberarvestusreservist kasumiaruandesse ümberliigitatud summa kõnealusesse välismaisesse äriüksusesse tehtud netoinvesteeringu suhtes kooskõlas ias 21 paragrahviga 48 on see summa, mis sisaldub emaettevõtte välisvaluuta ümberarvestusreservis kõnealuse välismaise äriüksuse suhtes.

Anglais

17 the amount reclassified to profit or loss from the foreign currency translation reserve in the consolidated financial statements of a parent in respect of the net investment in that foreign operation in accordance with ias 21 paragraph 48 is the amount included in that parent’s foreign currency translation reserve in respect of that foreign operation.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

44 investeeringut sidusettevõttesse või ühisettevõttesse arvestatakse (majandus)üksuse konsolideerimata finantsaruannetes kooskõlas ias 27 paragrahviga 10 (muudetud 2011).

Anglais

44 an investment in an associate or a joint venture shall be accounted for in the entity’s separate financial statements in accordance with paragraph 10 of ias 27 (as amended in 2011).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

i nr 84/2001), algatab föderaalne sideamet menetluse litsentside äravõtmiseks või sündmuste kaabeltelevisioonis edastamise keelustamiseks, nagu on ette nähtud eraõigusliku televisiooni seaduse paragrahviga 63.

Anglais

i no 84/2001), the federal communication senate shall initiate the procedure for withdrawing licences or prohibiting cable broadcasts as provided for in § 63 of the private television act.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

30 mitterahalise vara üleandmist sidusettevõttele või ühisettevõttele vahetusena omakapitali osaluse eest sidusettevõttes või ühisettevõttes arvestatakse kooskõlas paragrahviga 28, välja arvatud juhul, kui üleandmisel puudub majanduslik sisu vastavalt selle mõiste kirjeldusele ias 16-s materiaalsed põhivarad.

Anglais

30 the contribution of a non-monetary asset to an associate or a joint venture in exchange for an equity interest in the associate or joint venture shall be accounted for in accordance with paragraph 28, except when the contribution lacks commercial substance, as that term is described in ias 16 property, plant and equipment.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(majandus)üksus eemaldab finantskohustise (või finantskohustise osa) oma finantsseisundi aruandest siis ja ainult siis, kui see on kustutatud kooskõlas ias 39 paragrahviga 39.

Anglais

an entity shall remove a financial liability (or part of a financial liability) from its statement of financial position when, and only when, it is extinguished in accordance with paragraph 39 of ias 39.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(kuid omandaja aktsiapõhiste maksetena antavate hüvede mis tahes osa, mis vahetatakse omandatava töötajatele kuuluvate hüvede vastu ja mis sisaldub äriühenduses üleantud tasus, mõõdetakse pigem kooskõlas paragrahviga 30 kui õiglases väärtuses.)

Anglais

(however, any portion of the acquirer’s share-based payment awards exchanged for awards held by the acquiree’s employees that is included in consideration transferred in the business combination shall be measured in accordance with paragraph 30 rather than at fair value.)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,083,290 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK