Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mitme liidesega toodete puhul peab neid liideseid käsitama spetsiifilisena ja eraldi asuvana.
for products with multiple interfaces, these interfaces should be considered as unique and separate.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seetõttu nähti esialgse uurimise jooksul ette, et kõnesolevat subsiidiumi käsitletakse spetsiifilisena ja baasmääruse artikli 3 lõike 4 punkti a alusel tasakaalustatavana.
therefore, it was determined during the original investigation that it is deemed to be specific and countervailable under article 3(4)(a) of the basic regulation.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nagu eespool selgitatud, käsitletakse kõnealust kava spetsiifilisena, sest see piirdub teatavate ettevõtetega algmääruse artikli 3 lõike 2 punkti a tähenduses.
this scheme is considered specific because it is limited to certain enterprises within the meaning of article 3(2)(a) of the basic regulation, as explained above.
sellest tulenevalt käsitletakse kõnealuseid programme spetsiifilisena algmääruse artikli 3 lõike 2 punkti a tähenduses, sest subsiidiumile juurdepääsu puhul piirduvad need selgelt teatavate ettevõtetega.
hence, these programmes are considered to be specific in the meaning of article 3(2)(a) of the basic regulation since they explicitly limit access to the subsidy to certain enterprises.
sellest tulenevalt jõutakse järeldusele, et teatavatel juhtudel käsitletakse bkpm-kavasid spetsiifilisena vastavalt algmääruse artikli 3 lõike 2 punktile c ning seetõttu tasakaalustatavana.
hence, it is concluded that the bkpm schemes are, alternatively, also considered specific under article 3(2)(c) of the basic regulation and therefore countervailable.
tegemist on subsiidiumiga, mis sõltub eksporditegevusest (ekspordisubsiidium vastavalt algmääruse i lisa i osa sätetele) ja seetõttu käsitletakse seda algmääruse artikli 3 lõike 4 punkti a alusel spetsiifilisena.
it is a subsidy contingent in law upon export performance (it is an export subsidy according to the provisions of annex i(i) to the basic regulation) and is therefore deemed to be specific under article 3(4)(a) of the basic regulation.