Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
võrrelda kättesaadava isikukaitsevahendi omadusi punktis b nimetatud omadustega.
сравнение на характеристиките на съответните налични лични предпазни средства с характеристиките, посочени в буква б).
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tööandja tagab töötajale väljaõppe ja korraldab vajaduse korral isikukaitsevahendi kasutamise näitliku esitluse.
Работодателят следва да осигури обучение и, ако е необходимо, да организира демонстрация на носенето на личното предпазно средство.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isikukaitsevahendi kavandamine ja tootmine peab vastama ühenduse sätetele, mis käsitlevad tööohutust ja -tervishoidu.
Личното предпазно средство трябва да отговаря на съответните общностни разпоредби за разработка и производство с оглед на безопасността и здравето, които се отнасят за него.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tööandja peab enne isikukaitsevahendi valimist hindama, kas kasutada kavatsetav vahend vastab artikli 4 lõigetes 1 ja 2 nimetatud nõuetele.
Преди да избере лично предпазно средство, работодателят е длъжен да прецени до каква степен личното предпазно средство, което той възнамерява да използва, отговаря на изискванията на член 4, параграф 1 и 2.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isikukaitsevahendi annab töötajale tasuta kasutamiseks tööandja, kes tagab vajaliku hoolduse, remondi ja asendamisega selle heas töökorras oleku ja rahuldavad hügieenitingimused.
Личните предпазни средства трябва да се предоставят безплатно от работодателя, който осигурява тяхното нормално функциониране и задоволително хигиенно състояние чрез необходимата поддръжка, ремонт и замяна.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
isikukaitsevahendite kasutustingimused, eelkõige nende kasutusaeg, määratakse kindlaks vastavalt ohu suurusele, ohuga kokkupuutumise sagedusele, töötaja töökoha omadustele ning isikukaitsevahendi kasutegurile.
Условията, при които личното предпазно средство трябва да се използва, в частност времетраенето на неговото носене, се определят в зависимост от сериозността на риска, честотата на излагане на риск и характеристиките на работното място на всеки работник, както и действието на личното предпазно средство.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kui asjaolud nõuavad, et isikukaitsevahendit peab kasutama mitu töötajat, võetakse tarvitusele meetmed tagamaks, et selline kasutus ei põhjusta isikukaitsevahendi kasutajatele ei tervise- ega hügieeniprobleeme.
Ако обстоятелствата налагат използването на лично предпазно средство от повече лица, трябва да се вземат съответни мерки с оглед това използване да не да създава никакъв проблем за здравето или хигиената на различните потребители.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ilma et see piiraks artiklite 3, 4 ja 5 kohaldamist, tagavad liikmesriigid, et kehtestatakse isikukaitsevahendite kasutamise üldeeskirjad ja/või eeskirjad, millistel juhtudel tööandja peab tagama isikukaitsevahendi, võttes arvesse ühenduse õigusakte isikukaitsevahendite vaba liikumise kohta.
Без да се засягат членове 3, 4 и 5, държавите-членки следят да се определят общи правила за използването на личните предпазни средства и/или правила, отнасящи се до случаите и ситуациите, при които работодателят трябва да осигури лични предпазни средства, като се има предвид общностното законодателство за свободното движение на такива средства.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :