Vous avez cherché: alzeeria liitus madridi protokolliga (Estonien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Danish

Infos

Estonian

alzeeria liitus madridi protokolliga

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Danois

Infos

Estonien

seetõttu peab ühendus madridi protokolliga ühinema, et muuta ühenduse kaubamärgisüsteem huvipakkuvamaks.

Danois

for at ef-varemærkesystemet kan blive mere attraktivt, er det derfor nødvendigt, at fællesskabet tiltræder madrid-protokollen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(6) Ühenduse kaubamärgisüsteem ja madridi protokolliga kehtestatud rahvusvaheline registreerimissüsteem on teineteist täiendavad süsteemid.

Danois

(6) ef-varemærkesystemet og det internationale registreringssystem, der blev indført ved madrid-protokollen, er indbyrdes komplementære.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

(10) euroopa komisjonile tuleks anda volitused esindada euroopa Ühendust madridi liidu assambleel pärast ühenduse ühinemist madridi protokolliga.

Danois

(10) europa-kommissionen bør bemyndiges til at repræsentere det europæiske fællesskab i madrid-unionens forsamling, når fællesskabet har tiltrådt madrid-protokollen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

seda sätet on muudetud arvestades ühinemist madridi protokolliga, mis tekitas uue tuluallika, nimelt „madridi protokolli alusel makstavad kogulõivud, millele osundatakse artiklis 140 euroopa Ühendust märkivate rahvusvaheliste registreeringute kohta…“.

Danois

denne bestemmelse er blevet ændret på baggrund af fællesskabets tiltrædelse til madrid-protokollen, der medførte en ny indtægtskilde, nemlig "provenuet af de gebyrer, der skal betales på grundlag af den i artikel 140 i denne forordning nævnte madrid-protokol i forbindelse med en international registrering, hvor det europæiske fællesskab er designeret".

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

(8) nõukogu on eespool nimetatud põhjustel komisjoni ettepanekul [6] heaks kiitnud madridi protokolli ja andnud nõukogu eesistujale volitused anda ühinemiskiri hoiule Ülemaailmse intellektuaalse omandi organisatsiooni peadirektori kätte kuupäeval, kui nõukogu on vastu võtnud meetmed, mis on vajalikud euroopa Ühenduse ühinemise jõustamiseks madridi protokolliga.

Danois

(8) af ovennævnte årsager har rådet efter forslag fra kommissionen(6) godkendt madrid-protokollen og bemyndiget rådets formand til at deponere tiltrædelsesinstrumentet hos generaldirektøren for verdensorganisationen for intellektuel ejendomsret (wipo) fra den dato, hvor rådet har vedtaget de foranstaltninger, der er nødvendige for, at det europæiske fællesskabs tiltrædelse af madrid-protokollen kan få virkning.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,810,341 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK