Vous avez cherché: tekstiilist (Estonien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Danish

Infos

Estonian

tekstiilist

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Danois

Infos

Estonien

tekstiilist embleemid

Danois

etiketter af tekstilmaterialer

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tekstiilist pealsetega jalatsid

Danois

fodtøj med overdel af tekstilmaterialer

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tekstiilist etiketid ja embleemid

Danois

etiketter og badges af tekstilmaterialer

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

vaibad ja muud tekstiilist põrandakatted, v.a kategooriasse 58 kuuluvad vaibad

Danois

gulvtæpper og anden gulvbelægning af tekstilmateriale, bortset fra varer henhørende under kategori 58

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

seega tuleks toode klassifitseerida cn koodi 63079098 alla kui muu tekstiilist valmistoode.

Danois

varen bør derfor tariferes under kn-kode 63079098 som "andre konfektionerede tekstilvarer".

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

muud tekstiilist valmistooted; komplektid; kantud rÕivad ja kasutatud tekstiiltooted kaltsud

Danois

andre konfektionerede tekstilvarer; hÅndarbejdssÆt; brugte beklÆdningsgenstande og brugte tekstilvarer; klude

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

eristada saab kahte põhilist raskete konveierilintide tüüpi: teraskiust ja tekstiilist konveierilindid.

Danois

der kan skelnes mellem to hovedtyper af svære transportbånd, nemlig stålkabeltransportbånd og tekstiltransportbånd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tekstiilist või nahast mänguasjad ning mänguasjad, millel on tekstiil- või nahkrõivad,

Danois

— legetøj af tekstil eller læder og legetøj, hvori indgår beklædningsgenstande af tekstil eller læder

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

63. muud tekstiilist valmistooted; komplektid; kantud rõivad ja kasutatud tekstiiltooted; kaltsud

Danois

63 andre konfektionerede tekstilvarer; håndarbejdssæt; brugte beklædningsgenstande og brugte tekstilvarer; klude

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kootud tehiskiududest ja muust kootud või mittekootud tekstiilist laudlinad (välja arvatud puuvillased ja linased)

Danois

dækketøj af vævede kemofibre og af vævede tekstilmaterialer eller fiberdug (undtaget af bomuld, fiberdug eller hør)

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

võrdluseks või märkida, et tekstiilist, kummist ja plastikust valmistatud jalatsite tarbimine kasvas sama perioodi jooksul 23 %.

Danois

til information steg forbruget af sko af tekstil, gummi og plastik med 23 % i den samme periode.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

käekotid nahast, komposiitnahast, lakknahast, plastvoodriga, tekstiilist või muudest materjalidest (sh kotid ilma käepidemeta)

Danois

håndtasker, også med skulderrem, inkl. håndtasker uden hank

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

taani valitsus ja komisjon leiavad seevastu, et põhikohtuasjas käsitletavad sandaalid tuleb tekstiilist pealsetega jalatsitena klassifitseerida kn-i rubriiki 6404.

Danois

kommissionen og den danske regering finder derimod, at den i hovedsagen omhandlede sandal skal tariferes som fodtøj med overdel af tekstilmaterialer i kn-pos. 6404.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

jalatsid kummist, plastist või nahast välistallaga ja tekstiilist pealsega (v.a. toakingad ja muud sisejalatsid, spordijalatsid)

Danois

fodtøj, med sål af gummi, plast eller læder og overdel af tekstilmaterialer, undtaget hjemmefodtøj, kondisko o.s.v.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

märkuse 3 punkti 5 kohaselt võib päritolustaatuseta muust materjalist kui tekstiilist kaunistusi ja -manuseid või muid tekstiilisisalduseta tooteid siiski vabalt kasutada, kui neid ei saa valmistada 3.

Danois

i overensstemmelse med note 3.5 kan besætningsartikler og tilbehør uden oprindelsesstatus, der ikke er fremstillet af tekstilmateriale, eller andre varer uden oprindelsesstatus, som ikke indeholder tekstilmaterialer, dog anvendes frit, når de ikke kan fremstilles af de i kolonne 3 anførte materialer.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

peale selle tuleks märkida, et olemasolevaid tootmisliine võib lisaks vaatlusaluse toote tootmisele kasutada muud tüüpi jalatsite tootmiseks, näiteks staf-jalatsid ja tekstiilist pealsetega jalatsid.

Danois

det skal desuden påpeges, at de nuværende produktionsanlæg kan anvendes til produktion af andre former for fodtøj, f.eks. staf-fodtøj og sko med overdel af tekstil, samt til produktion af den pågældende vare.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ecco sko ja omavahel ühendatud takjaribaga varustatud nahast kinnitusrihmadega, kusjuures nahk moodustab ligikaudu 71 protsenti pealsete välispinnast, ja naha all olevast tekstiilist, mis on kohati näha, kuuluvad:

Danois

ecco sko indbyrdes forbundet ved hjælp af spændestropper af læder med velcrobånd, og hvor læderet dækker ca. 71% af overdelens udvendige overflade, og det elastiske tekstilmateriale, som ligger under læderet, er synligt visse steder, henhører under:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tarbimise vähenemist tuleb vaadelda koos tarbimise samaaegse kasvuga muud liiki jalatsite osas, mis ei kuulu vaatlusaluse toote määratlusse (nt tekstiilist, kummist ja plastikust valmistatud jalatsid).

Danois

faldet i forbruget skal ses i sammenhæng med en parallel stigning i forbruget af andre typer sko, som ikke falder under varedækningen (dvs. tekstil, gummi og plastik).

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

rõivaste osad või rõivamanused, tekstiilist (v.a. rinnahoidjad, sukahoidjad ja korsetid, traksid, sukkpüksihoidjad, sukapaelad, silmkoelised ja heegeldatud)

Danois

dele af beklædningsgenstande eller af tilbehør, af tekstilmaterialer (undtaget af brystholdere, hofteholdere og korsetter, seler, sokkeholdere, strømpebånd, trikotage)

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kasutamiseks masinates, seadmetes (nt kütte-, kliima- ja valgustusseadmetes), kodumasinates ja muudes seadmetes, autodes ja muudes sõiduvahendites nende osadena või nende käitamiseks, hooldamiseks või seadmestamiseks, välja arvatud sõidukitest eraldi müüdavad presentkatted ja mootorsõidukite tekstiilist tarvikud

Danois

indbygning i maskiner, installationer (varmeanlæg, klimaanlæg, belysningsanlæg osv.), husholdningsapparater mm., køretøjer og andre transportmidler eller til anvendelse ved drift og vedligeholdelse heraf eller til brug som udstyr for disse, med undtagelse af presenninger og tekstiltilbehør til biler, som sælges særskilt fra disse

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,602,616 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK