Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
teatatud on kuulmise äkilisest halvenemisest või kuulmise kaotusest.
se han comunicado casos de disminución o pérdida repentina de la audición.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sellised raskused võivad olla tingitud rahvusvahelise majandus- ja rahanduskeskkonna olulisest halvenemisest.
tales dificultades pueden estar causadas por un deterioro grave del contexto económico y financiero internacional.
arutelud algasid alles pärast seda, kui liikmesriigid olid komisjoni nende laovarude kiirest halvenemisest teavitanud.
las conversaciones sólo comenzaron una vez que los estados miembros hubieron avisado a la comisión de la rápida degradación de sus existencias.
(93) muud näitajad annavad tunnistust ühenduse tööstusharu olukorra halvenemisest vaatlusaluse perioodi jooksul.
(93) otros indicadores revelan un deterioro de la situación de la industria de la comunidad durante el período considerando.
mai lõpus algatati ametlikult pariis-oslo protsess raadamisest ja metsade seisundi halvenemisest tulenevate heitkoguste vähendamiseks arenguriikides.
protecciÓn de los bosquesa finales de mayo se inauguró oficialmente el proceso parís-oslo para reducir las emisiones de la deforestación y la degradación forestal en países en desarrollo.
retroviirusevastast kombinatsioonravi saavatel patsientidel võib areneda osteonekroosi nimeline luuhaigus (verevarustuse halvenemisest tingitud luukoe hävimine).
utilizan tratamiento antirretroviral combinado pueden sufrir una osteopatía llamada osteonecrosis (muerte del tejido óseo provocada por la falta de riego sanguíneo en el hueso).
lühiajaliste laenude mahu kahanemine kajastab tõenäoliselt suurel määral nõudluse vähenemist, mis on tingitud majandusolukorra ja ettevõtluse väljavaadete järsust halvenemisest aasta alguses.
es probable que la disminución del crédito a corto plazo se deba en gran medida al descenso de la demanda tras el notable deterioro de la actividad económica y de las perspectivas empresariales a principios de año.
mis tahes seadme omaduste ja toimivustaseme halvenemisest ning niisugustest vigadest kasutusjuhendis, mis võivad põhjustada või on põhjustanud patsiendi surma või tervisliku seisundi halvenemise;
cualquier alteración de las características y del rendimiento, así como cualquier inadecuación de un prospecto de instrucciones de un producto que pueda dar lugar o haya podido dar lugar a la muerte o al deterioro del estado de salud de un paciente;
2.2 on teadlik euroopa merekeskkonna halvenemisest, mille on peamiselt põhjustanud inimsekkumine, sh merede reostus ja saastatus ning mittejätkusuutliku kutselise kalapüügi mõju;
2.2 es consciente del deterioro del medio ambiente marino de europa, que se debe, sobre todo, a factores derivados de la intervención humana como, entre otros, la contaminación de los mares y el impacto de la pesca comercial insostenible;
(223) mõned huvitatud isikud kinnitasid oma väiteid selle kohta, et ühenduse jalatsitööstuse kehv majanduslik olukord oli tingitud eksporditegevuse halvenemisest.
(223) algunas partes interesadas reiteraron su afirmación de que la mala situación económica de la industria del calzado de la comunidad se debía al empeoramiento de la situación de sus exportaciones.
-* asutustele kehtestatakse kohustus hinnata lisaks kauplemisportfelli võlainstrumentidega seotud maksejõuetusest tulenevate kahjude riskile ka krediidikvaliteedi halvenemisest tingitud võimalikku kahju, mis ei ole seotud maksejõuetusega;
-* a fin de disipar toda duda en cuanto a la capacidad de los modelos internos de reflejar adecuadamente el perfil de riesgo específico de las posiciones de titulización, las entidades
valitsus on seega kindlalt valmis võtma täieulatuslikult oma vastutust … võttes teadmiseks raamatupidamisnäitajate tugevast halvenemisest tekkinud uut olukorda, esitas hr bon tagasiastumisavalduse valitsusele, kes selle vastu võttis.
por consiguiente, el gobierno está firmemente decidido a ejercer plenamente sus responsabilidades… tras tomar nota de la nueva situación creada por la considerable degradación de las cuentas, el sr. bon propuso su dimisión al gobierno, que decidió aceptarla.
meetmeprogrammide esimese ettevalmistava sammuna peaksid merepiirkonna või allpiirkonna liikmesriigid analüüsima oma mereakvatooriumi iseärasusi või parameetreid ning survet ja mõju sellele, et teha kindlaks akvatooriumile survet ja mõju avaldavad peamised tegurid, analüüsima majanduslikust ja sotsiaalsest aspektist selle kasutust ning merekeskkonna seisundi halvenemisest tulenevaid kulutusi.
en la primera fase de elaboración de los programas de medidas, los estados miembros de una misma región o subregión marina deben emprender un análisis de los rasgos o características de sus aguas marinas, de las presiones a que están sometidas y de los impactos para las mismas, determinando los impactos y presiones principales a que están sujetas dichas aguas, así como un análisis socioeconómico de sus usos y del coste que supone el deterioro del medio marino.
liikmesriigid tagavad, et kehtestatakse kord, mida järgitakse terviseseisundi halvenemise puhul ja mis võimaldab loa omanikel teavitada tööandjaid terviseseisundi halvenemisest või ükskõik millise psühhoaktiivse aine või ravimi mõju all olekust, mille tõttu loa omanikud võivad olla võimetud kasutama loaga kaasnevaid privileege ohutult ja nõuetekohaselt.
los estados miembros garantizarán que se establezcan procedimientos para tratar los casos de reducción de la capacidad psicofísica, y que se faculte al titular de una licencia a notificar a su empleador que se ha dado cuenta de una disminución de dicha capacidad o que se encuentra bajo los efectos de alguna sustancia psicoactiva o algún medicamento que pudiera impedirle ejercer las atribuciones que confiere la licencia de manera correcta y segura.
liibanon vajab olulist rahastamist, mis on tingitud avaliku sektori finantsseisundi halvenemisest, sealhulgas 2006. aasta juuli-augusti sõjalise konflikti tagajärjel veelgi suurenenud riigivõlast ja 2007. aasta maksebilansi tasakaalu eeldatavast halvenemisest.
el líbano debe hacer frente a sustanciales necesidades de financiación derivadas de las cada vez mayores obligaciones financieras del sector público, que incluyen un elevado nivel de deuda pública y se han visto agravadas por el conflicto militar de julio-agosto de 2006 y el deterioro previsto de la balanza de pagos en 2007.