Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mõlema direktiivi elektromagnetilise ühilduvuse nõuetega saavutatakse kaitstuse sama tase.
kummassakin direktiivissä olevilla sähkömagneettisen yhteensopivuuden vaatimuksilla saavutetaan sama suojaustaso.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektromagnetilise ühilduvuse hindamisel võetakse arvesse kõiki tavapäraseid ettenähtud töötingimusi.
sähkömagneettisen yhteensopivuuden arvioinnissa on otettava huomioon kaikki tavanomaiset tarkoitetut toimintaolosuhteet.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seetõttu käsitleb käesolev direktiiv üksnes elektromagnetilise ühilduvusega seotud kaitsenõudeid;
sen vuoksi tässä direktiivissä määritellään ainoastaan sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat suojausvaatimukset;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
töötab ettenähtud kasutamisest tuleneva elektromagnetilise häire korral vastuvõetamatu töökvaliteedi halvenemiseta.
niiden toiminta ei heikenny kohtuuttomasti niiden altistuessa tarkoitetun käytön seurauksena tavanomaisesti esiintyville sähkömagneettisille häiriöille.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektromagnetilise häire korral käitub energiavarustuse alasüsteem veeremi alasüsteemi põhjustatud häire antennina.
sähkömagneettisten häiriöiden ilmetessä energiaosajärjestelmä toimii antennina liikkuvan kaluston osajärjestelmän aiheuttamille häiriöille.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. alates 1. detsembrist 1995 ei tohi liikmesriigid elektromagnetilise ühilduvusega seotud põhjustel:
1. jäsenvaltiot eivät saa 1 päivästä joulukuuta 1995 alkaen sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyvillä perusteilla:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) töötab ettenähtud kasutamisest tuleneva elektromagnetilise häire korral vastuvõetamatu töökvaliteedi halvenemiseta.
b) niiden toiminta ei heikenny kohtuuttomasti niiden altistuessa tarkoitetun käytön seurauksena tavanomaisesti esiintyville sähkömagneettisille häiriöille.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. nad on spetsiaalselt loodud tööoperatsioonide täitmiseks elektromagnetilise impulsi (emp) keskkonnas;
3. erityisesti suunniteltu tai luokiteltu toimimaan elektromagneettisen pulssin vaikutuksen alaisena,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
meetmed, mille eesmärk on lahendada teatavas kohas olemasolev või prognoositav elektromagnetilise ühilduvuse probleem;
toimenpiteet tietyssä kohteessa ilmenneen tai odotettavissa olevan sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelman ratkaisemiseksi;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
häirekindlus - seadise, seadme või süsteemi võime toimida elektromagnetilise häire korral kvaliteedi halvenemiseta;
3 `häiriönsiedolla` laitteen, laitteiston osan tai järjestelmän kykyä toimia tarkoitetulla tavalla sähkömagneettisen häiriön vaikutuksen alaisena;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a) meetmed, mille eesmärk on lahendada teatavas kohas olemasolev või prognoositav elektromagnetilise ühilduvuse probleem;
a) toimenpiteet tietyssä kohteessa ilmenneen tai odotettavissa olevan sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva ongelman ratkaisemiseksi;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
direktiiviga 89/336/emÜ [4] nähakse ette täielik ühtlustamine elektromagnetilise ühilduvuse valdkonnas;
direktiivissä 89/336/ety(4) säädetään täydellisestä yhdenmukaistamisesta sähkömagneettisen yhteensopivuuden alueella,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liikmesriigid ei takista elektromagnetilise ühilduvusega seotud põhjustel selliste seadmete turustamist ja kasutussevõttu oma territooriumil, mis on hõlmatud käesoleva direktiiviga ja vastavad selle nõuetele.
jäsenvaltiot eivät saa sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevista syistä estää alueellaan tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvan ja sen vaatimukset täyttävän laitteen saattamista markkinoille ja ottamista käyttöön.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
head näited sellest, kuidas eea on oma töös üldsuse vajadusi prognoosinud, on põllumajanduskütused, energiatoetused ning ökosüsteemi teenuste ja elektromagnetilise kiirguse hindamine.
yleistä kysyntää ennakoiden eyk on perehtynyt muun muassa maatalousperäisiin polttoaineisiin, energiatukiin, ekosysteemipalvelujen arviointiin ja sähkömagneettiseen säteilyyn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
veerem ja toitesüsteemid peavad olema projekteeritud ja toodetud viisil, mis tagab nende elektromagnetilise ühilduvuse seadmete ja riiklike või eravõrgustikega, mille tööd need võivad häirida.
liikkuva kalusto ja energiansyöttöjärjestelmät on suunniteltava ja toteutettava siten, että ne ovat sähkömagneettisilta ominaisuuksiltaan yhteensopivia sellaisten julkisten tai yksityisten laitteistojen, laitteiden ja verkkojen kanssa, joihin ne saattavat vaikuttaa.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(10) täitemeetmete või elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi artikli 6 kohaste erimeetmete järjepideva kohaldamise saavutamiseks peaksid pädevad asutused omavahel ja komisjoniga teavet vahetama.
(10) jotta yleisiä ohjaavia toimenpiteitä ja emc-direktiivin 6 artiklan mukaisia erityistoimenpiteitä käytettäisiin eu:ssa johdonmukaisesti, toimivaltaisten viranomaisten olisi vaihdettava asiasta tietoa sekä keskenään että komission kanssa.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esimeses kategoorias sätestatakse koostalitlusvõimega seotud üldised insenertehnilised nõuded, täpsemalt keskkonnanõuded, elektromagnetilise ühilduvuse (emc) nõuded raudtee alal ja paigaldusnõuded.
ensimmäisessä ryhmässä määritellään lyhyesti yhteentoimivuuden yleiset tekniset vaatimukset, eli ympäristöolot, sähkömagneettinen yhteensopivuus (emc) rautatiejärjestelmän sisällä sekä asennus.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elektrilise/elektroonilise alakoostu tüüp seoses elektromagnetilise ühilduvusega – elektrilised/elektroonilised alakoostud, mis ei erine selliste oluliste tunnuste poolest nagu:
”se-asennelmatyypillä” tarkoitetaan sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta se-asennelmia, joiden seuraavat ominaisuudet eivät poikkea merkittävästi:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elektromagnetilise ühilduvuse ja raadiospektri küsimused (erm). telekommunikatsioonivõrgu seadmed. elektromagnetilise ühilduvuse (emc) nõuded -en 300 386-2 v.1.1.3 -31.8.2007 -
sähkömagneettinen yhteensopivuus ja radiospektriasiat (erm); televerkkojen laitteet; sähkömagneettisen yhteensopivuuden (emc) vaatimukset; -en 300 386-2 v.1.1.3 -31.8.2007 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence: