Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hääl
Ãäni
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& hääl:
& valitse ääni:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
häälekood
Ãänikoodi
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& häälefail:
& Ãänitiedosto:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hääle esilekutsuja...
Ãänilaukaisin...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
häälefaili valimine
valitse äänitiedosto
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
häälefaili asukoht:
Ãänitiedoston polku:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tundmatu hääl "% 1"
tuntematon ääni "% 1"
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
balsa hÀÀlestus
balsan asetukset
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
häälefail - hadifixi plugin
Ãänitiedosto - hadifix - liitännäinen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hääl laaditakse kttsd käivitamisel
& lataa tämä ääni kun kttsd käynnistyy
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sÌntaksiviga filtri hÀÀlestusfailis
syntaksivirhe suodattimen asetustiedostossa
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paistab, et fail% 1 ei ole häälefail.
tiedosto% 1 ei ole äänitiedosto.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
häälefaili% 1 sugu ei õnnestunud määrata.
Ãänitiedoston sukupuolta% 1 ei voitu tunnistaa.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
festivali võimalike häälte päring. selleks võib kuluda kuni 15 sekundit.
kysyy festivalilta käytössäolevat äänet. tämä voi kestää jopa 15 sekuntia.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
testimine. multisyn- hääle laadimine võib võtta mitu sekundit. palun varu kannatust.
testaa. multisyn- äänet tarvitsevat useita sekunteja latautuakseen. ole kärsivällinen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mürast ei õnnestunud hääleinfot eristada. kui sa saad seda teadet tihti, on ilmselt liiga palju müra või on midagi lahti sinu mikrofoniga.
ei voida erottaa ääntä hälystä. jos tämä tapahtuu usein, se merkitsee, että äänityksessä on liikaa taustahälyä, tai mikrofonisi ei ole tarpeeksi hyvä.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vali hääl, millega teksti ette loetakse. kui ühtki häält pole, kontrolli mbrola seadistusi. paigaldada tuleb vähemalt üks hääl.
valitse ääni puhuttavalle tekstille. jos yhtään ääntä ei ole listalla, tarkista mbrolan asetukset. sinun tulee asentaa ainakin yksi ääni.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
häälkäsu esilekutsumiseks tuleb vajutada allpool määratud klahvi (või klahvikombinatsiooni), kõnelda ja seejärel vajutada uuesti määratud kiirklahvi.
aloittaaksesi puhetoiminnon, sinun tulee painaa allamääriteltyä näppäintä (tai näppäinyhdistelmää). puhu ja paina uudelleen samaa näppäintä (tai yhdistelmää) kun olet lopettanut puhekomentosi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anna uus hüüdnimede piirang:
anna uusi käyttäjämääräraja:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :