Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ühtses põllumajanduspoliitikas on loomakasvatusel tähtis koht;
eläinten pito ja kasvatus muodostavat tärkeän osan yhteistä maatalouspolitiikkaa,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tarbijakaitse osatähtsus ühises põllumajanduspoliitikas üha kasvab.
kuluttajansuojasta tulee yhä keskeisempi osa ymp:tä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kes otsustab oluliste muutuste üle ühises põllumajanduspoliitikas?
kuka päättää yhteisen maatalouspolitiikan merkittävistä muutoksista?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maaelu arengu poliitika tähtsus ühises põllumajanduspoliitikas aina suureneb.
maaseudun kehittämispolitiikka on yhä tärkeämpi osa yhteistä maatalouspolitiikkaa (ymp).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.3. loomade heaolu keskne koht uuendatud ühises põllumajanduspoliitikas (cap)
1.3. eläinten hyvinvoinnin keskeinen merkitys uudistetussa yhteisessä maatalouspolitiikassa (ymp)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
b) arvestada ühises põllumajanduspoliitikas ja ühenduse jäätmehooldusstrateegias koos muude keskkonnakaalutlustega kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamise vajadust;
b) otetaan muiden ympäristöön liittyvien seikkojen ohella huomioon tarve vähentää kasvihuonekaasupäästöjä yhteisessä maatalouspolitiikassa ja yhteisön jätehuoltostrategiassa;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ühise turukorralduse ühtses määruses selgitatu kohaselt ei olnud lihtsustamise eesmärk seada kahtluse alla ühises põllumajanduspoliitikas aastate jooksul tehtud poliitilisi otsuseid.
kuten maatalouden yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevassa asetuksessa korostetaan, kyseisen yksinkertaistamisen tavoitteena ei ollut kyseenalaistaa vuosien mittaan ymp:n yhteydessä tehtyjä poliittisia päätöksiä.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ühises põllumajanduspoliitikas seati veise- ja vasikalihasektoris sisse ühine turukorraldus selle sektori turgude stabiliseerimiseks ja põllumajanduses hõivatud rahvastikule õiglase elatustaseme tagamiseks.
yhteisen maatalouspolitiikan puitteissa on perustettu naudanliha-alan yhteinen markkinajärjestely kyseisen alan markkinoiden vakauttamiseksi ja maatalousväestön kohtuullisen elintason turvaamiseksi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eli põllumajanduspoliitikas on hakatud rohkem toetama bioenergia tootmist ja kasutust maapiirkondades. taastuvenergia ja kliimamuutused on esmatähtsad küsimused, millega tegelemiseks on el rahalisi vahendeid oluliselt suurendanud.
bioenergian tuotantoon ja käyttöön maaseutualueilla tarjottavaa tukea on lisätty osana eu:n maatalouspolitiikkaa: uusiutuva energia ja ilmastonmuutos ovat ensisijaisia aloja, joiden rahoitustukea eu on lisännyt huomattavasti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tubaka, oliiviõli, puuvilla ja humala turukorra 2004. aasta reform koos 2005. aasta suhkrureformiga kinnitasid ühises põllumajanduspoliitikas 2003. aastal toimunud suunamuutust.
ymp:n vuoden 2003 suunnanmuutos sai vahvistusta tupakan, oliiviöljyn, puuvillan ja humalan markkinajärjestelyjä koskevasta vuoden 2004 uudistuksesta sekä vuoden 2005 sokeriuudistuksesta.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nõuete sissenõudmist reguleerivate siseriiklike õigusnormide kohaldatavus ainult oma riigi territooriumil takistab ühisturu rajamist ja toimimist; selles olukorras ei saa ühenduse eeskirju eelkõige ühises põllumajanduspoliitikas täiel määral ja õiglaselt kohaldada ning see soodustab pettusi;
perintää koskevat kansalliset säännökset muodostavat jo siksi, että niiden soveltamisala rajoittuu kansalliselle alueelle, esteen yhteismarkkinoiden perustamiselle tai toiminnalle; tämä tilanne ei mahdollista yhteisön säännösten yhtenäistä ja tasapuolista soveltamista varsinkaan yhteisen maatalouspolitiikan alalla, ja se helpottaa vilpillisiä toimia,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
16. kutsub eli üles astuma kindlaid samme võitluseks vaesusega, tagades järjepidevuse kaubanduses, arengukoostöös ja ühtses põllumajanduspoliitikas, et ennetada mis tahes otsest või kaudset negatiivset mõju arengumaade majandusele;
16. kehottaa eu:ta ryhtymään konkreettisiin toimiin köyhyyttä vastaan varmistamalla, että sen noudattama kauppa-, kehitysyhteistyö-ja maatalouspolitiikka on johdonmukaista siten, että kaikki välitön ja välillinen kielteinen vaikutus kehitysmaiden talouksiin estetään;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(2) nõuete sissenõudmist reguleerivate siseriiklike õigusnormide kohaldatavus ainult oma riigi territooriumil takistab siseturu toimimist. selles olukorras ei saa ühenduse eeskirju eelkõige ühises põllumajanduspoliitikas täiel määral ja õiglaselt kohaldada ning see soodustab pettusi.
(2) perintää koskevat kansalliset säännökset muodostavat jo siksi, että niiden soveltamisala rajoittuu kansalliselle alueelle, esteen sisä Õmarkkinoiden toiminnalle. tämä tilanne ei mahdollista yhteisön säännösten yhtenäistä ja tasapuolista soveltamista varsinkaan yhteisen maatalouspolitiikan alalla, ja se helpottaa vilpillisiä toimia.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
võttes arvesse nõukogu 11. juuni 1985. aasta määrust (emÜ) nr 1676/85 ühises põllumajanduspoliitikas kohaldatava arvestusühiku väärtuse ja ümberarvestuskursside kohta, [2] viimati muudetud määrusega (emÜ) nr 2205/90, [3] eriti selle artiklit 12,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista laskentayksiköistä ja muuntokursseista 11 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 1676/85(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ety) n:o 2205/90(3), ja erityisesti sen 12 artiklan,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: