Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dhli majanduslik eelis raamlepingu tõttu
dhl:n puitesopimuksen kautta saama taloudellinen etu
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jätkatakse eli-liibüa raamlepingu alaseid läbirääkimisi.
eu:n ja libyan puitesopimusta koskevia neuvotteluja jatketaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikkel 32 pärast raamlepingu jõustumist esitatav teave
32 artiklavoimaantulon jälkeen annettavat tiedot
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
käesoleva raamlepingu eesmärk on käsitleda järgmisi küsimusi:
tämän puitesopimuksen tavoitteita ovat:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
see ei ole kohustuslik raamlepingu kohaselt sõlmitud erilepingute puhul.
ratkaisuilmoitusta ei tarvitse tehdä puitejärjestelyn mukaisesti tehdyistä erillissopimuksista.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sellised täiendavad pakkumused ei või raamlepingu tingimusi oluliselt muuta.
tällaisilla täydentävillä tarjouksilla ei saa tehdä olennaisia muutoksia puitejärjestelyssä vahvistettuihin ehtoihin.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ekp nõukogu esitab ettepaneku raamlepingu kohta kõikidele euroopa csddele .
puitesopimus on asiakirja , jota ekp : n neuvosto ehdottaa hyväksyttäväksi kaikille euroopan arvopaperikeskuksille .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
artiklis 163 nimetatud koostööpartnerite puhul teostatakse kontroll enne raamlepingu sõlmimist.
kun kyseessä on 163 artiklassa tarkoitettu yhteistyökumppanuus, tarkistaminen suoritetaan ennen puitesopimuksen tekemistä.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nõukogu eesistuja edastab ühenduse nimel raamlepingu artikliga 21 ettenähtud teatise.
neuvoston puheenjohtaja antaa puitesopimuksen 21 artiklassa määrätyn ilmoituksen euroopan yhteisön puolesta.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. partnerluse raamlepingu võib sõlmida abisaajatega, et luua pikaajaline koostöö komisjoniga.
2. avustuksen saajien kanssa voidaan tehdä kumppanuutta koskeva puitesopimus pitkäaikaisen yhteistyösuhteen luomiseksi komissioon.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raamlepingute sõlmimisel täidab ekp eespool sätestatud menetlust kõigis etappides kuni raamlepingu sõlmimiseni.
puitejärjestelyjä tehdessään ekp noudattaa edellä esitettyjä menettelyjä kaikissa puitejärjestelyn tekemiseen johtavissa vaiheissa.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
29. aprill 2004,euroopa Ühenduse ja euroopa kosmoseagentuuri vahelise raamlepingu sõlmimise kohta
neuvoston päätös, tehty 29 päivänä huhtikuuta 2004, euroopan yhteisön ja euroopan avaruusjärjestön välisen puitesopimuksen tekemisestä (2004/578/ey)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raamlepingu tingimus võib olla, et lõikes 1 osutatud teavet esitatakse korrapäraselt, kindlaksmääratud sagedusega.
puitesopimuksessa voi olla ehto, jonka mukaan 1 kohdassa mainitut tiedot on annettava säännöllisesti tietyin välein.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
4. toetust võib määrata igal aastal või seda võib pikendada ühendusega sõlmitud partnerluse raamlepingu piires.
4. avustukset voidaan myöntää vuosittain tai kumppanuudesta komission kanssa tehdyn uusittavan puitesopimuksen pohjalta.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
klientide liikuvuse edendamiseks peaksid makseteenuse kasutajad saama tasuta lõpetada pikaks ajaks või tähtajatult sõlmitud raamlepingu.
jotta asiakkaiden liikkuvuus olisi helpompaa, maksupalvelunkäyttäjien olisi voitava irtisanoa pidemmäksi ajaksi tehty tai toistaiseksi voimassa oleva puitesopimus ilman kuluja.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
(8) euroopa aatomienergiaühendus saab nüüd sõlmida raamlepingu mitmepoolse tuumaalase keskkonnaprogrammi kohta venemaa föderatsioonis,
(8) euroopan atomienergiayhteisö voi nyt tehdä monenvälistä ydinvoima-alan ympäristöohjelmaa venäjän federaatiossa koskevan puitesopimuksen lopullisesti,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"a) tellija nimi ja aadress ning lepingu, raamlepingu või dünaamilise ostusüsteemi ese ja maksumus;"
"a) sen oma nimi ja osoite sekä hankinnan, puitesopimuksen tai dynaamisen hankintajärjestelmän kohde ja arvo;"
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i) kui lepingud sõlmitakse raamlepingu alusel, tingimusel et artikli 5 lõikes 2 nimetatud tingimus on täidetud;
i) sopimus tehdään puitesopimuksen perusteella, jos 5 artiklan 2 kohdassa mainittu edellytys täyttyy;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mis käsitleb euroopa Ühenduse ja horvaatia vabariigi vahelise raamlepingu sõlmimist, millega sätestatakse üldpõhimõtted horvaatia vabariigi osalemiseks ühenduse programmidesettepanek:
euroopan yhteisön ja albanian tasavallan välisen albanian tasavallan yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteita koskevan puitesopimuksen tekemisestä
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
euroopa majandusühenduse ja argentina vabariigi vahel kaubandust ja majanduskoostööd käsitleva raamlepingu sõlmimise kohta(90/530/emÜ)
euroopan talousyhteisön ja argentiinan tasavallan välistä kaupallista ja taloudellista yhteistyötä koskevan puitesopimuksen tekemisestä (90/530/ety)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: