Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hinnanguline tärklisesisaldus (%)
arvioitu tärkkelyspitoisuus (%)
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
keskmine tärklisesisaldus (%, m/m)
keskimääräinen tärkkelyspitoisuus (massaprosenttia)
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tärklisesisaldus = 0,9 * korrigeeritud glükoos
tärkkelyspitoisuus = 0,9 * oikaistu glukoosi
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e – tärklisesisaldus (g 100 g kohta):
e, ’tärkkelys’ pitoisuus ilmaistuna g/100 g:
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toote koostise andmete põhjal hinnatakse tärklisesisaldus.
tärkkelyspitoisuus arvioidaan ilmoitettujen ainesosien määrien avulla.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-tärklisesisaldus, väljendatud protsendina või veealuse kaaluna,
-tärkkelyspitoisuus prosentteina tai vedenalaisena painona ilmaistuna,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l) tärklisesisaldus, väljendatud protsendina või veealuse kaaluna;
l) tärkkelyspitoisuus prosentteina tai vedenalaisena painona ilmaistuna;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. vastuvõetud saadetiste tärklisesisaldus peab olema vähemalt 13%.
3. hyväksyttyjen erien tärkkelyspitoisuuden on oltava vähintään 13 prosenttia.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"2. vastuvõetud saadetiste tärklisesisaldus peab olema vähemalt 13%.
%quot%2. vastaanotettujen erien tärkkelyspitoisuus on oltava vähintään 13 prosenttia.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kartulite tärklisesisaldus määratakse kindlaks tarnitud kartulite 5050 grammi veealuse kaalu põhjal.
perunoiden tärkkelyspitoisuus on määritettävä toimitettujen perunoiden 5 050 gramman vedenalaisen painon perusteella.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
2. kartulite kaal ja tärklisesisaldus vastavalt artiklitele 5 ja 7 määratakse tarnimise hetkel ja liikmesriigi poolt heakskiidetud inspektori järelevalve all.
2. jäljempänä olevan 5 ja 7 artiklan mukainen painon ja tärkkelyspitoisuuden määrittäminen on tehtävä vastaanottohetkellä ja jäsenvaltion hyväksymän tarkastajan valvonnassa.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. järelevalvel ettevõtjate alamkvootide piirmääradest kinnipidamise üle võetakse aluseks kasutatud kartulite kogus ja tärklisesisaldus vastavalt ii lisas sätestatud määradele.
3. tärkkelystä tuottavien yritysten alakiintiöiden noudattamista valvotaan käytettyjen perunoiden määrän ja tärkkelyspitoisuuden perusteella liitteessä ii vahvistettujen lukujen mukaisesti.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. segasööda tärklisesisaldus määratakse kindlaks artikli 17 lõikes 3 sätestatud kontrollidega, millele lisaks tuleb teha kvalitatiivne analüüs v lisas esitatud meetodil.
3. rehuseosten tärkkelyspitoisuus vahvistetaan 17 artiklan 3 kohdassa mainituin valvontatoimenpitein, joita on täydennettävä liitteessä v esitetyllä laatua analysoivalla menetelmällä.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(5) on vaja määratleda vastuvõetavad meetodid kartulite veealuse kaalu kindlaksmääramiseks ja koostada tabel, kus oleks ära toodud vastav tärklisesisaldus ja selle puhul makstav abi.
(5) on tarpeen määritellä perunoiden vedenalaisen painon määrittämisessä hyväksyttävät menetelmät ja laatia taulukko, josta käy ilmi vastaava tärkkelyspitoisuus ja maksettava tuki.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-kartulite keskmine tärklisesisaldus, mis on tootjalt kolme viimase majandusaasta jooksul ettevõtjale tarnitud kartulite keskmine tärklisesisaldus või kui selline teave ei ole kättesaadav, siis tarneala kartulite keskmine tärklisesisaldus,
-perunoiden tärkkelyspitoisuus tuottajan tärkkelystä valmistavalle yritykselle kolmen edellisen markkinointivuoden aikana toimittamien perunoiden tärkkelyspitoisuuden keskiarvon perusteella, tai jos tällaista keskiarvoa ei ole olemassa, hankinta-alueen tärkkelyspitoisuuden keskiarvon perusteella,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kliid, pebred jm tuulamis-, jahvatus- vm töötlusjäägid, riisist, mille tärklisesisaldus ei ole kuni 35 % massist, granuleerimata või granuleeritud
leseet, lesejauhot ja muut palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä syntyneet jätetuotteet, myös pelleteiksi valmistetut, joiden tärkkelyspitoisuus on yli 35 painoprosenttia
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. järelevalvel tärklist tootvate ettevõtjate alamkvootide piirmääradest kinnipidamise üle võetakse aluseks kasutatud kartulite kogus ja tärklisesisaldus vastavalt määruse (eÜ) nr 2235/2003 ii lisas sätestatud määradele.
3. tärkkelyksentuotantoyritysten alakiintiöiden noudattaminen on määritettävä käytettyjen perunoiden määrän ja tärkkelyspitoisuuden perusteella asetuksen (ey) n:o 2235/2003 liitteessä ii vahvistettujen lukujen mukaisesti.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) tuleb täpsustada kartulitärklist tootva ettevõtja ja kartulitootja vahelise külvieelse lepingu sisu, et takistada lepingute sõlmimist, mille tulemusel ületatakse ettevõtjatele kehtestatud alamkvoote. sellistel ettevõtjatel tuleks keelata vastu võtta külvieelse lepinguga hõlmamata kartulitarneid, kuna see võib ohustada kvoodisüsteemi tõhusust ja nõuet maksta tärklisekartulite eest määruse (eÜ) nr 1868/94 artikliga 4a kehtestatud miinimumhinda. kui külvieelse lepinguga hõlmatud aladel on kartulisaak soodsa ilma tõttu suurem kui lepingus määratud kogused, või kui kartulite tärklisesisaldus on esialgselt määratust suurem, peaks kartulitärklist tootev ettevõtja sellegipoolest leidma võimaluse need kartulid vastu võtta tingimusel, et ta maksab nende eest miinimumhinna.
(3) on tarpeen tarkentaa perunatärkkelystä tuottavien yritysten ja tuottajan välillä tehtävien viljelysopimusten sisältöä, jotta estettäisiin yrityksille myönnetyn alakiintiön ylittävien sopimusten tekeminen. tärkkelyksentuotantoyrityksiä olisi kiellettävä hyväksymästä viljelysopimukseen kuulumattomia perunatoimituksia, koska se voisi vaarantaa kiintiöjärjestelmän tehokkaan toiminnan ja sen vaatimuksen noudattamisen, jonka mukaan kaikista tärkkelyksen tuotantoon tarkoitetuista perunoista on maksettava asetuksen (ey) n:o 1868/94 4 a artiklassa vahvistettu vähimmäishinta. jos ilmastollisista syistä viljelysopimukseen kuuluvien alojen perunoiden tuotanto on kuitenkin suurempi kuin sopimuksessa alun perin määrätään tai perunoiden tärkkelyspitoisuus on arvioitua suurempi, tärkkelyksentuotantoyrityksillä olisi oltava mahdollisuus hyväksyä kyseiset perunat sillä edellytyksellä, että niistä maksetaan vähimmäishinta.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: