Vous avez cherché: veinipiirkondade (Estonien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

French

Infos

Estonian

veinipiirkondade

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Français

Infos

Estonien

puudub lihtne lahendus nõuete täitmist käsitlevate eeskirjade kohaldamiseks kõikide veinipiirkondade suhtes

Français

pas de solution simple pour faire appliquer la conditionnalité sur l'ensemble de la superficie viticole

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tühistamine – eelarve asendatakse riiklike assigneeringutega või viiakse veinipiirkondade osas teise samba alla

Français

suppression – budget remplacé par les enveloppes nationales ou transféré au 2e pilier pour les régions viticoles

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

1. võimaluse puhul tooks turusituatsiooni halvenemine veinisektoris kaasa veinipiirkondade kasvavad majanduslikud ja sotsiaalsed raskused.

Français

dans le cas de l’option 1 , la détérioration de la situation du marché dans le secteur vitivinicole entraînerait des difficultés économiques et sociales croissantes dans les zones rurales des régions viticoles .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

3. ja 4. võimaluse puhul tooks veinisektori struktuuri muutmisele kaasa aitavate eriliste struktuurimeetmete puudumine koos turuvahendite kaotamisega kaasa märkimisväärse ohu veinipiirkondade stabiilsusele.

Français

dans le cas des options 3 et 4 , l’absence de mesures structurelles spécifiques destinées à accompagner l'abandon des instruments de marché et à favoriser l'adaptation structurelle du secteur vitivinicole mettrait fortement en péril la cohésion des régions considérées .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kavandatud reform avaldaks mitmesugust positiivset mõju keskkonnale peamiselt tänu veinipiirkondade muutmisele ühtse otsemaksete kava tingimustele vastavaks, veinituru ühise korralduse kohaste toetusmeetmete muutmisele nõuete täitmisest sõltuvaks ja uute vahendite ümberpaigutamisele teise sambasse.

Français

la réforme proposée se traduirait par de nombreux effets positifs sur l’environnement, car elle rendrait les terres viticoles éligibles au régime de paiement unique (rpu), conditionnant systématiquement les mesures de soutien accordées par l’ocm du vin au respect de la conditionnalité, et transférerait de nouveaux fonds vers le deuxième pilier.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

Üheks tagajärjeks oleks ka subsidiaarsuse suurenemine, kuna selle võimaluse puhul nähtaks ette riiklikud assigneeringud, mis võimaldavad liikmesriikidel valida alternatiivsete meetmete vahel, ja suurendataks maaelu arengu toetusi veinipiirkondade puhul.

Français

elle ferait également une plus large part à la subsidiarité par la création d’une enveloppe nationale permettant aux États membres de choisir parmi un ensemble de mesures et par l’accroissement des fonds consacrés au développement rural dans les régions viticoles.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

3. ja 4. võimaluse puhul tooks veinisektori struktuuri muutmisele kaasa aitavate eriliste struktuurimeetmete puudumine koos turuvahendite kaotamisega kaasa märkimisväärse ohu veinipiirkondade stabiilsusele. eriti 4. võimalusega kaasneksid kõige äärmuslikumad tagajärjed.

Français

dans le cas des options 3 et 4, l’absence de mesures structurelles spécifiques destinées à accompagner l'abandon des instruments de marché et à favoriser l'adaptation structurelle du secteur vitivinicole mettrait fortement en péril la cohésion des régions considérées. en particulier, l’option 4 produirait les effets les plus radicaux.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

2. võimaluse rakendamisega kaasneks oluline lihtsustamine seoses mõnede keerukate meetmete (istutusõigused, destilleerimismeetmed, veinide eraladustamine ja alkoholi riiklik ladustamine) tühistamisega, mõnel juhul pärast üleminekuaega. Üheks tagajärjeks oleks ka subsidiaarsuse suurenemine, kuna selle võimaluse puhul nähtaks ette riiklikud assigneeringud, mis võimaldavad liikmesriikidel valida alternatiivsete meetmete vahel, ja suurendataks maaelu arengu toetusi veinipiirkondade puhul.

Français

l’option 2 permettrait de beaucoup simplifier, grâce à la suppression, à l'issue d'une période transitoire dans certains cas, de certaines mesures complexes (droits de plantation, distillations, stockage privé du vin et stockage public d'alcool). elle ferait également une plus large part à la subsidiarité par la création d’une enveloppe nationale permettant aux États membres de choisir parmi un ensemble de mesures et par l’accroissement des fonds consacrés au développement rural dans les régions viticoles.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,331,040 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK