Vous avez cherché: täispiimast (Estonien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

French

Infos

Estonian

täispiimast

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Français

Infos

Estonien

tome des bauges on lehmatoorpiimast — täispiimast või osaliselt kooritud piimast — valmistatud soolane bakterhallituskoorikuga pressjuust.

Français

la tome des bauges est un fromage au lait de vache cru, entier ou partiellement écrémé, à pâte pressée, salée, à croûte fleurie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

"filled milk" on kooritud piimast või kooritud piima pulbrist toode, millele on lisatud esialgsest täispiimast ekstraheeritud piimarasvaga peaaegu võrdses koguses rafineeritud taimerasva või õli.

Français

le "filled milk" est un produit à base de lait écrémé ou de poudre de lait écrémé auquel des graisses ou des huiles végétales raffinées sont ajoutées dans une quantité presque identique à celle de la graisse naturelle soustraite du lait entier initial.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

22029091 kuni 22029099 -muud, mis sisaldavad rubriikidesse 0401–0404 kuuluvatest toodetest valmistatud rasvu nendesse alamrubriikidesse kuulub ka vedel toode ingliskeelse kaubandusliku nimetusega "filled milk" (piimataoline rasvasegu), juhul kui see on jook vahetuks tarbimiseks. "filled milk" on kooritud piimast või kooritud piima pulbrist toode, millele on lisatud esialgsest täispiimast ekstraheeritud piimarasvaga peaaegu võrdses koguses rafineeritud taimerasva või õli. see jook klassifitseeritakse nendesse alamrubriikidesse vastavalt piimarasva sisaldusele. -

Français

22029091 à 22029099 -autres, d'une teneur en poids de matières grasses provenant des produits des nos 0401 à 0404 relève de ces sous-positions, par exemple, le produit liquide, dénommé commercialement "filled milk", pour autant qu'il s'agisse d'une boisson consommable en l'état. le "filled milk" est un produit à base de lait écrémé ou de poudre de lait écrémé auquel des graisses ou des huiles végétales raffinées sont ajoutées dans une quantité presque identique à celle de la graisse naturelle soustraite du lait entier initial. cette boisson est classée à l'intérieur de ces sous-positions selon sa teneur en matières grasses provenant du lait. -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,345,717 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK