Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jah, eritingimustega
Ναι, υπό ειδικούς όρους
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eritingimustega hõlmatud toetusõiguste kindlaksmääramine
Άρθρο 95Πριμοδότηση γαλακτοπαραγωγής
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
2. jagu eritingimustega hõlmatud toetusõigused
Άρθρο 90Όροι επιλεξιμότητας
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
maksed, mis annavad õiguse eritingimustega hõlmatud toetusõigustele
Άρθρο 91Αναθεώρηση του καταλόγου των ενεργειακών καλλιεργειών
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
lisaks on garantii kasutamise tõenäosus piiratud garantii eritingimustega.
Το ενδεχόμενο έγερσης αξίωσης θα περιοριζόταν ακόμη περισσότερο από τις ειδικές ρυθμίσεις της εγγύησης.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lisaks seovad liikmesriigid ühtlustatud numbrite kasutusõiguse lisas sätestatud eritingimustega.
Επιπλέον, τα κράτη μέλη συναρτούν ειδικούς όρους στο δικαίωμα χρήσης εναρμονισμένων αριθμών, όπως αναφέρεται στο παράρτημα.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
loomadele võimaldatakse lamamisruum, kui loomade kaitse eritingimustega ei ole sätestatud teisiti.
Πρέπει επίσης να έχουν χώρο για να ξαπλώνουν εκτός εάν ειδικές περιστάσεις που αφορούν την προστασία των ζώων επιβάλλουν το αντίθετο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eeldatakse, et tarnija on tutvunud kõikide üld-ja eritingimustega ning neid aktsepteerinud.
Υποχρεώσεις του αναδόχου και όροι σχετικά με την προμήθεια των προϊόντωνΆρθρο 10
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
põhjustatud õnnetusest aktiivse sõjaväeteenistuse ajal või haigusest, mis on seotud sõjaväeteenistuse eritingimustega:
σε ατύχημα στη διάρκεια της ενεργού στρατιωτικής υπηρεσίας ή σε ασθένεια που συνδέεται με ιδιαίτερα στοιχεία ή συνθήκες της στρατιωτικής υπηρεσίας:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
selline süsteem võib siiski olla vastuolus teatavate tegevusvaldkondade eritingimustega, näiteks magnetresonantsmeetodi kasutamisega meditsiinis.
Ωστόσο, ένα τέτοιο σύστημα ενδέχεται να έρθει σε σύγκρουση με συγκεκριμένες συνθήκες υπό τις οποίες διεξάγονται ορισμένες δραστηριότητες, όπως η χρήση της τεχνικής του μαγνητικού συντονισμού στον ιατρικό τομέα.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kui vahekohus ei otsusta seoses juhtumi eritingimustega teisiti, kannavad vaidlevad pooled vahekohtu kulud võrdsetes osades.
Οι δαπάνες του δικαστηρίου αναλαμβάνονται από τα μέρη της διαφοράς σε ίσα μέρη, εκτός αν το διαιτητικό δικαστήριο ορίζει άλλως λόγω των ειδικών περιστάσεων του θέματος.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. kui käesolevas jaos ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse selle jaotise teisi sätteid eritingimustega hõlmatud toetusõiguste suhtes.
2. Πρόσθετες ενισχύσεις: συνολικά ποσά εκφρασμένα σε εκατομμύρια ευρώ:%gt%ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ%gt%
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
kontrollkäikude tulemusi järgides on fda ja nmfs-noaa pakkunud tagatisi seoses eespool kirjeldatud kohustuste ning käesoleva otsusega ettenähtud eritingimustega.
Μετά τα αποτελέσματα της επίσκεψης επιθεώρησης, η fda και η nmfs-noaa έδωσαν εγγυήσεις όσον αφορά τις ευθύνες τους που περιγράφονται ανωτέρω και την εφαρμογή των ιδιαίτερων όρων που καθορίζονται με την παρούσα απόφαση.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
f) ettepanek tervisealase väite sõnastuse kohta, mille lubamist taotletakse, vajaduse korral koos kasutamise eritingimustega;
3. Η αίτηση περιλαμβάνει τα ακόλουθα:α) όνομα και διεύθυνση του αιτούντος·
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
komisjon lubas kõnealuste dokumentide järgi tagatisi anda ainult juhul, kui nende realiseerimine oli lepinguliselt seotud eritingimustega, mis võisid ette näha isegi abisaaja pankroti kohustusliku väljakuulutamise või sarnase menetluse.
Βάσει των ανωτέρω εγγράφων, η Επιτροπή δεχόταν τις εγγυήσεις μόνο εάν η υλοποίησή τους εξαρτώταν, συμβατικά, από ειδικούς όρους που μπορούσαν να φθάσουν έως την υποχρεωτική δήλωση αφερεγγυότητας της δικαιούχου επιχείρησης ή άλλης ανάλογης διαδικασίας.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
määruse (eÜ) nr 1782/2003 artikli 49 lõikes 2 viidatud eritingimustega hõlmatud kõikide toetuseõiguste üleandmine loetakse toetuseõiguse üleandmiseks koos maaga.
(η) "μίσθωση", η μίσθωση ή οποιαδήποτε άλλη προσωρινή συναλλαγή του ίδιου τύπου·
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
järgmistele lennuliinidele peab võimaldama paindlikku edasi-tagasi reisi hinda ja vastavalt nõudlusele eritingimustega erihindu (nt ekskursioonid, grupid, sündmused jne):
Δικινητήρια ελικοστροβιλοκίνητα αεροσκάφη τα οποία να πληρούν τις απαιτήσεις επιδόσεων που προβλέπονται στο διάταγμα — νόμο αριθ. 289/03 της 14ης Νοεμβρίου 2003 για τα αεροδρόμια bragança και vila real [1].
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ning lõpuks on "territoriaalse ühtekuuluvuse" sihtala raames äärmiselt oluline, et koostöövõrgustikke rahastataks erdfi kaudu juhul, kui tegemist on geograafiliste eritingimustega piirkondi puudutavate küsimustega.soovitus 19
Στο πλαίσιο του στόχου της εδαφικής συνοχής είναι ιδιαίτερα σημαντικό το ΕΤΠΑ να χρηματοδοτεί τα δίκτυα συνεργασίας σε θέματα που αφορούν περιφέρειες με γεωγραφικές ιδιαιτερότητες.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
2. liikmesriigid lubavad tuua päritoluriikidest oma territooriumile looduslike ulukite ja tehistingimustes peetavate ulukite liha ning küülikuliha juhul, kui ii lisas sätestatud ja iv lisas kirjeldatud eritingimustega ei ole sätestatud teisiti. ekspordiriik peab kinnitama kõnealuste eritingimuste täitmist iga iii lisas sätestatud sertifikaadi näidise v jaos.
-κρέας εκτρεφόμενων κουνελιών,-κρέας, εκτός από εντόσθια, αγρίων χερσαίων θηλαστικών, με εξαίρεση τα άγρια οπληφόρα και κονικλοειδή,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
kooskõlas eritingimustega, mis tuleb sätestada artikli 31 lõikes 2 osutatud korras, võib ettevõte olla jagatud selgelt eraldiseisvateks üksusteks, millest kõiki ei juhita mahepõllumajandusliku tootmise põhimõtetest lähtuvalt.kui vastavalt teisele lõigule ei kasutata kogu põllumajandusettevõtet mahepõllumajanduslikuks tootmiseks, eraldab põllumajandusettevõtja mahepõllumajanduslikuks tootmiseks kasutatava maa, loomad ja tooted ülejäänutest ning registreerib nõuetekohaselt kõik andmed, et tõendada eraldatust.
iv) ο αριθμός των ζώων περιορίζεται με σκοπό την ελαχιστοποίηση της υπερβόσκησης, της κατασκαφής του εδάφους, της διάβρωσής του και της ρύπανσης που προκαλείται από τα ζώα ή τη διασπορά της κοπριάς τους·v) τα ζώα βιολογικής εκτροφής διατηρούνται χωριστά ή μπορούν εύκολα να διαχωριστούν από τα υπόλοιπα·
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: