Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sest ta armastab meie rahvast ja tema on meile ehitanud kogudusekoja.”
わたしたちの国民を愛し、わたしたちのために会堂を建ててくれたのです」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siis tuleb üks kogudusekoja ülemaid, jairus nimi, ja langeb teda nähes tema jalge ette maha
そこへ、会堂司のひとりであるヤイロという者がきて、イエスを見かけるとその足もとにひれ伏し、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja nad tulevad kogudusekoja ülema majasse, ja ta näeb käratsemist ja nutjaid ja ulujaid;
彼らが会堂司の家に着くと、イエスは人々が大声で泣いたり、叫んだりして、騒いでいるのをごらんになり、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga kogudusekoja ülem krispos sai usklikuks issandasse kogu oma perega ja palju korintlasi sai kuulates usklikuks, ja nad ristiti.
会堂司クリスポは、その家族一同と共に主を信じた。また多くのコリント人も、パウロの話を聞いて信じ、ぞくぞくとバプテスマを受けた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nemad aga läksid kõik kogudusekoja ülema soostenese kallale ja peksid teda kohtujärje ees. ja gallio ei hoolinud sellest midagi.
そこで、みんなの者は、会堂司ソステネを引き捕え、法廷の前で打ちたたいた。ガリオはそれに対して、そ知らぬ顔をしていた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja kui ta sealt ära läks, tuli ta ühe jumalakartliku mehe kotta, nimega justus, kelle maja oli otse kogudusekoja kõrval.
こう言って、彼はそこを去り、テテオ・ユストという神を敬う人の家に行った。その家は会堂と隣り合っていた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kui tema alles rääkis, tuli kogudusekoja ülema perest keegi ning ütles: „su tütar on surnud, ära tülita enam
イエスがまだ話しておられるうちに、会堂司の家から人がきて、「お嬢さんはなくなられました。この上、先生を煩わすには及びません」と言った。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga jeesus jättis tähele panemata, mida räägiti, ja ütles kogudusekoja ülemale: „ara karda, usu vaid!”
イエスはその話している言葉を聞き流して、会堂司に言われた、「恐れることはない。ただ信じなさい」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja vaata, siis tuli mees, jairus nimi, ja see oli kogudusekoja ülem; ja ta heitis jeesuse jalge ette ning palus teda tulla enese kotta.
するとそこに、ヤイロという名の人がきた。この人は会堂司であった。イエスの足もとにひれ伏して、自分の家においでくださるようにと、しきりに願った。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga kogudusekoja ülem, kes pahandus sellest, et jeesus tegi terveks hingamispäeval, hakkas rääkima ning ütles rahvale: „kuus päeva on, mil tööd tehakse; tulge ometi neil päevil ja laske endid ravida, aga mitte hingamispäeval!”
ところが会堂司は、イエスが安息日に病気をいやされたことを憤り、群衆にむかって言った、「働くべき日は六日ある。その間に、なおしてもらいにきなさい。安息日にはいけない」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :