Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
punktis a osutatud arvestus näeb ette ka toorpuuvillatehasele puuvilla tarnimata jätmise olukorra.
Šā panta a) punktā minēto aprēķinu piemēro arī tad, ja kokvilnas attīrīšanas uzņēmumam kokvilna nav piegādāta.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tootmisharudevahelise organisatsiooni liikmeks olev tootja on kohustatud tarnima toodetavat puuvilla samasse organisatsiooni kuuluvale toorpuuvillatehasele.
ražotājam, kas ir starpnozaru organizācijas loceklis, saražotā kokvilna ir jāpiegādā kokvilnas attīrīšanas uzņēmumam, kas pieder šai pašai organizācijai.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
samal põhjusel võib tootmisharudevahelise organisatsiooni liikmeks olev tootja toodetud puuvilla tarnida ainult samasse organisatsiooni kuuluvale toorpuuvillatehasele.
Šā paša iemesla dēļ ražotājs, kas pieder vienai starpnozaru organizācijai, izpildot savas piegādes saistības, saražoto kokvilnu drīkst piegādāt tikai vienam kokvilnas attīrīšanas uzņēmumam, kas pieder šai pašai starpnozaru organizācijai.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toorpuuvilla klassifitseerimiseks maatükkide kategooriate skaalal analüüsitakse seda vajadusel toote tüüpproovide alusel puuvilla toorpuuvillatehasele üleandmisel kõikide asjaomaste isikute juuresolekul.
vajadzības gadījumā, lai vienā zemes gabalu kategorijā klasificētu neattīrītu kokvilnu, pēc tās piegādes kokvilnas attīrīšanas uzņēmumam, pamatojoties uz reprezentatīviem paraugiem, visu ieinteresēto pušu klātbūtnē tiek veikta šīs kokvilnas analīze.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
(10) vältimaks raskusi toetuskava haldamisel tohib tootja kuuluda ainult ühte tootmisharudevahelisse organisatsiooni. samal põhjusel võib tootmisharudevahelise organisatsiooni liikmeks olev tootja toodetud puuvilla tarnida ainult samasse organisatsiooni kuuluvale toorpuuvillatehasele.
(10) lai izvairītos no sarežģījumiem atbalsta sistēmas pārvaldīšanā, viens ražotājs var būt tikai vienas starpnozaru organizācijas loceklis. Šā paša iemesla dēļ ražotājs, kas pieder vienai starpnozaru organizācijai, izpildot savas piegādes saistības, saražoto kokvilnu drīkst piegādāt tikai vienam kokvilnas attīrīšanas uzņēmumam, kas pieder šai pašai starpnozaru organizācijai.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
punktis a osutatud arvestus näeb ette ka toorpuuvillatehasele puuvilla tarnimata jätmise olukorra. nendel juhtudel võrdub asjaomasele tootjaliikmele makstav minimaalne toetussumma abikõlbliku hektari kohta vähemalt määruse (eÜ) nr 1782/2003 artikli 110c lõikes 2 ettenähtud toetuse diferentseerimata osaga abikõlbliku hektari kohta, mida vajadusel kohandatakse vastavalt nimetatud artikli lõikele 3.
Šā panta a) punktā minēto aprēķinu piemēro arī tad, ja kokvilnas attīrīšanas uzņēmumam kokvilna nav piegādāta. Šajā gadījumā minimālā pieļaujamā atbalsta summa par hektāru, ko attiecīgais ražotājs var saņemt, atbilst vismaz nediferencētai regulas (ek) nr. 1782/2003 110.c panta 2. punktā paredzētā pieļaujamā atbalsta daļai par hektāru, kurā vajadzības gadījumā izdarīti pielāgojumi atbilstīgi šā panta 3. punktam.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: