Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
4. töötu sihtkohaliikmesriigi asutus teatab pädevale asutusele viivitamata töötu tööhõivetalituses registreerimise kuupäeva ja tema uue aadressi.
4. tos vietos, į kurią nuvyko bedarbis, įstaiga nedelsdama praneša kompetentingai įstaigai bedarbio registracijos įdarbinimo tarnybose datą ir jo naująjį adresą.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) kehtestavad töö saamise võimaluse eeltingimuseks registreerimise tööhõivetalituses või takistavad üksiktöötajate töölevõtmist, kui tegemist on isikutega, kes ei ela kõnealuse riigi territooriumil.
c) numato sąlygą, pagal kurią įdarbinti būtų galima tik tuos, kurie įsiregistruoja įdarbinimo tarnybose arba kurios kliudytų įdarbinti tuos, kurie negyvena tos šalies teritorijoje.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
kui töövestlus toimub kohalikus tööhõivetalituses, võtavad vestlusest osa tööhõiveametnik, kandidaat ja tööandja või tema esindaja; kui vestlus toimub ettevõttes, osalevad tööandja või tema esindaja ja kandidaat.
jei pokalbis vyksta vietos darbo biržoje, dalyvauja darbo biržos pareigūnas, kandidatas ir darbdavys arba jo atstovas; jei pokalbis vyksta bendrovės patalpose, dalyvauja darbdavys arba jo atstovas ir kandidatas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seetõttu võib neid sätteid kohaldada kolmanda riigi kodaniku suhtes ainult juhul, kui tal on vajaduse korral vastavalt tema elamisloale õigus registreeruda tööotsijana selle liikmesriigi tööhõivetalituses, kuhu ta on sisenenud, ning õigus selles riigis seaduslikult töötada.
dėl to šios nuostatos gali būti taikomos trečiosios šalies piliečiui tik tuo atveju, jeigu jis turi teisę, kai kuriais atvejais pagal jo leidimą apsigyventi, užsiregistruoti valstybės narės, į kurią jis atvyksta, įdarbinimo tarnybose kaip darbo ieškantis asmuo ir teisę legaliai dirbti joje.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(13) määruse (emÜ) nr 1408/71 artiklis 69 sätestatud jätkuv õigus töötushüvitisele sõltub tööotsijana registreerumise tingimusest iga liikmesriigi tööhõivetalitustes, kuhu isik on sisenenud. seetõttu võib neid sätteid kohaldada kolmanda riigi kodaniku suhtes ainult juhul, kui tal on vajaduse korral vastavalt tema elamisloale õigus registreeruda tööotsijana selle liikmesriigi tööhõivetalituses, kuhu ta on sisenenud, ning õigus selles riigis seaduslikult töötada.
(13) teisės gauti bedarbio išmoką, kaip nustatyta reglamento (eeb) nr. 1408/71 69 straipsnyje, galiojimas priklauso nuo to, ar asmuo yra registruotas kiekvienos valstybės narės, į kurią jis atvyksta, įdarbinimo tarnybose kaip darbo ieškantis asmuo. dėl to šios nuostatos gali būti taikomos trečiosios šalies piliečiui tik tuo atveju, jeigu jis turi teisę, kai kuriais atvejais pagal jo leidimą apsigyventi, užsiregistruoti valstybės narės, į kurią jis atvyksta, įdarbinimo tarnybose kaip darbo ieškantis asmuo ir teisę legaliai dirbti joje.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: