Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et abitaotlusesse märgitud õli kogus vastab tunnustatud pressimisettevõtte laoarvestuses märgitud kogusele,
il-qbil bejn il-kwantità ta' żejt imdaħħla fl-applikazzjoni għall-għajnuna u dik dikjarata fir-reġistri dwar il-ħażniet ta' mtieħen approvati,
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
-et abitaotlusesse märgitud õli kogus vastab tunnustatud pressimisettevõtte laoarvestuses märgitud kogusele,
-il-qbil bejn il-kwantità ta'żejt imdaħħla fl-applikazzjoni għall-għajnuna u dik dikjarata fir-reġistri dwar il-ħażniet ta'mtieħen approvati,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) laopidaja tõendab, et pakutud partii vastab igati laoarvestuses esitatud andmetele;
(b) dak li jżomm il-kotba tal-maħżen jiddikjara li l-lott offrut jikkorrispondi għal kollox mad-dettalji mniżżla fir-reġistri tal-ħażniet;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kui tolliprotseduuri nõuete kohaselt tuleb pidada kauba üle arvestust, ei pea seal olev teave sisalduma laoarvestuses.
fejn rekords għandhom jinżammu għall-għanijiet ta'proċedura doganali, l-informazzjoni li tkun tinsab f'dawk ir-rekords m'għandhiex għalfejn tidher fir-rekords tal-ħażna.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5. heakskiidetud esmatöötlejate laoarvestuses täpsustatakse päevade ning eraldi ladustatud varte kategooria või kiu liikide kaupa:
5. ir-rekords ta'l-istokk tal-proċessuri primarji awtorizzati għandhom jispeċifikaw skond il-jum u skond il-kategorija skond it-tip ta'tiben jew it-tipi ta'fibra maħżuna separatament:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-et iga oliivikasvataja poolt esitatud üksikasjad pressitud oliivide ja saadud oliiviõli koguste kohta vastavad tunnustatud pressimisettevõtete laoarvestuses märgitud oliivi-ja õlikogustele.
-li d-dettalji mogħtija minn kull produttur għall-kwantitajiet ta'żebbuġ ippressat u l-kwantitajiet ta'żejt miksub ikunu jikkorrispondi mal-kwantitajiet ta'żebbuġ u żejt dikjarati fir-reġistri tal-ħażna ta'l-imtieħen approvati.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) õlipressimisettevõtete kohta igal turustusaastal laoarvestuses sisalduvad andmed, teave tehnilise varustuse ja pressimisvõimsuse kohta, samuti käesoleva määruse kohaselt läbi viidud kontrollide tulemused;
(ċ) għall-imtieħen taż-żejt u għal kull sena ta'bejgħ it-tagħrif li jidher fir-reġistri tal-ħażna, tagħrif dwar it-tagħmir tekniku u l-kapaċità ta'l-ippressar u r-riżultati tal-verifiki magħmula skond dan ir-regolament;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. kõiki eesmärgipärase kasutuse toiminguid tuleb vastavalt määruse (emÜ) nr 2454/93 artikli 293 punktile b ja artiklile 817 laoarvestuses näidata.
2. l-operazzjonijiet kollha ta'l-użu aħħari għandhom jintwerew fir-rekords tal-ħażniet miftiehma skond l-artikolu 293(b) u 817 tar-regolament (kee) nru 2454/93.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. töötleja võtab kirjalikult kohustuse töödelda tooteid lepingu kohaselt vastavalt artikli 2 sätetele. selleks peab ta oma ettevõtte laoarvestuses kindlaks määrama selle korra raames ostetud kogused. töötleja kohustub lubama pädevate asutuste poolset inspekteerimist oma tööruumides.
2. dak li jħaddem il-proċess għandu jagħti garanzija bil-miktub li ser jipproċessa l-prodotti suġġetti għall-kuntratt skond id-disposizzjonijiet ta'l-artikolu 2. għal dan il-għan, fir-reġistrazzjoni tal-ħażna msemmija fil-garanzija tiegħu, għandu jidentifika l-kwantitajiet mixtrija fil-kuntest ta'dawn l-arranġamenti. dak li jħaddem il-proċess għandu jwiegħed li jħalli li ssirlu kull spezzjoni mill-awtoritajiet kompetenti fil-bini fejn isir in-negozju tiegħu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. lõikes 1 osutatud karistuste korral võetakse pressimisettevõttelt tunnustus ära üheks kuni viieks turustusaastaks juhul, kui liikmesriik avastab rikkumisi, sealhulgas erinevuse pressitud oliivide või toodetud õli koguste ja laoarvestuses osutatud koguste vahel, või kui laoarvestus on ebapiisav või puudulikult edastatud.
3. fil-każ tal-multi riferiti fil-paragrafu 1, l-approvazzjoni għandha tkun irtirata mill-mitħna għal perjodu ta'bejn sena jew ħames snin tal-marketing jekk l-istat membru jsib irregolaritajiet li jinkludu differenza sostanzjali bejn il-kwantitajiet ta'żebbuġ ippressat jew żejt prodott u l-kwantitjiet murija fid-dokumentazzjoni tal-ħażniet, jew nuqqas fid-dokumentazzjoni tal-ħażniet jew fil-komunikazzjoni tagħhom.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ilma et see piiraks tunnustatud pressimisettevõtte suhtes kehtestatavate sanktsioonide kohaldamist, määrab asjaomane liikmesriik iga tootjaliikme kohta, kelle keskmine toodang on vähemalt 500 kilogrammi oliiviõli majandusaasta kohta ja kelle oliivid on pressitud õliks kõnealuses pressimisettevõttes, abi saamise tingimustele vastava õli koguse, kui artiklites 13 ja 14 täpsustatud kontrollimine ei kinnita kõnealuse pressimisettevõtte laoarvestuses olevaid andmeid.”
fejn l-iċċekkjar speċifikat f'artikoli 13 u 14 ma jikkonfermax iċ-ċifri fir-reġistri dwar il-ħażna ta' mitħna approvata, l-istat membru konċernat, mingħajr preġudizzju għal xi sanzjonijiet li jistgħu jkunu imposti fuq il-mitħna, jiddeċiedi, għal kull produttur li l-produzzjoni medja tiegħu hi tal-anqas 500 kilogramma ta' żejt taż-żebbuġa kull sena ta' bejgħ u li kellu ż-żebbuġ tiegħu ippressat fil-mitħna fil-kwistjoni, il-kwantità ta' żejt li għalih tingħata għajnuna.'
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: