Vous avez cherché: sooduspäritolureeglite (Estonien - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Maltese

Infos

Estonian

sooduspäritolureeglite

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Maltais

Infos

Estonien

sooduspÄritolureeglite Ülddeklaratsioon

Maltais

id-dikjarazzjoni komuni rigward ir-regoli preferenzali ta' l-oriĠini

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

1. tarnijad esitavad ühenduse sooduspäritolureeglite osas deklaratsiooni vormis informatsiooni toodete staatuse kohta.

Maltais

1. min jipprovdi għandu jipprovdi, permezz ta'dikjarazzjoni, l-informazzjoni dwar l-istat tal-prodotti rigward ir-regoli preferenzjali ta'l-oriġini tal-komunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

peale selle lepivad liikmed kokku, et esitavad sekretariaadile võimalikult kiiresti sooduspäritolureeglite mis tahes muudatuse või uued sooduspäritolureeglid.

Maltais

iktar minn hekk, il-membri jiftiehmu li jipprovdu kull modifika għar-regoli preferenzali tagħhom ta' l-oriġini jew regoli preferenzali ġodda malajr kemm jista' jkun lis-segretarjat.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

17. Ühendusesiseste otsustamisprotsesside kiirendamiseks oleks asjakohane sellise kauba puhul, mis kuulub ühenduse tolliterritooriumil ja ceutal ja melillal kehtivate sooduspäritolumeetmete alla, delegeerida sooduspäritolureeglite vastuvõtmise volitused komisjonile.

Maltais

(16) fejn jidħlu r-regoli dwar oriġni preferenzjali, jixraq li, sabiex jitħaffef il-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet fil-komunità, jingħataw poteri lill-kummissjoni biex tadotta dawn ir-regoli fil-każ ta'dawk il-prodotti li jgawdu minn miżuri preferenzjali applikabbli għall-kummerċ bejn it-territorju doganali tal-komunità u ceuta u melilla.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

1. kui eksportija ei suuda esitada teabesertifikaati inf 4 nelja kuu jooksul alates tolliasutuselt taotluse saamisest, võivad eksportiva liikmesriigi tolliasutused küsida asjaomaste toodete sooduspäritolureeglite alla kuulumise kohta kinnitust otse tarnija asukohaliikmesriigi asutustelt.

Maltais

1. meta esportatur mhux kapaċi jippreżenta ċertifikat ta'l-informazzjoni inf 4 fi żmien erba'xhur mit-talba ta'l-awtoritajiet doganali, l-awtoritajiet doganali ta'l-istat membru ta'l-esportazzjoni jistgħu jitolbu direttament lill-awtoritajiet ta'l-istat membru fejn min jipprovdi huwa stabbilit biex jikkonfermaw l-istat tal-prodotti konċernati dwar ir-regoli ta'l-oriġini preferenzjali.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

1. jaanuaril 2006 jõustunud üldise tariifsete soodustuste kava (5) ja 2006. aastal muudetavate sooduspäritolureeglite abil püüab nõukogu tagada ka abi saavate riikide aktiivse osaluse.

Maltais

bl-iskema l-ġdida ta’ preferenzi tariffjarji ġeneralizzati, li għandha tidħol fisseħħ fl-1 ta’ jannar 2006 5 u l-emenda tar-regoli preferenzjali li bdew fl-2006, ilkunsill qiegħed jimpenja ruħu biex jiżgura li livelli għolja ta’ aċċess huma assigurati għall-pajjiżi li jibbenefikaw.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

sooduspäritolureeglite rakendamisel käsitavad asjaomased organid oma olemuselt konfidentsiaalset või konfidentsiaalsena saadud teavet rangelt konfidentsiaalsena, ega avalikusta seda sellist infot esitanud isiku või valitsuse eriloata, välja arvatud ulatuses, milles võidakse nõuda selle avalikustamist kohtumenetluse raames.

Maltais

kull tagħrif li jkun kunfidenzali min-natura tiegħu jew li jiġi pprovvdut fuq bażi kunfidenzali għall-għanijiet ta' l-applikazzjoni tar-regoli preferenzali ta' l-oriġini għandu jiġi ttrattat bħala strettament kunfidenzali mill-awtoritajiet interessati, li ma għandhomx jiżvelawh mingħajr il-permess speċifiku tal-persuna jew tal-gvern li jipprovdu dan it-tagħrif, għajr safejn u sakemm jista' jkun meħtieġ li jiġi żvelat fil-kuntest ta' proċedimenti ġudizzjali.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

käesolevas ülddeklaratsioonis tuleb mõelda sooduspäritolureeglite all seadusi, määrusi ja üldrakendatavaid haldusotsuseid, mida mis tahes liige rakendab määramaks, kas kaubal on õigus soodusrežiimile vastavalt lepingulisele või autonoomsele kaubanduskorrale, mille tulemusena tehakse gatt 1994 i artikli lõike 1 kohaldamisest kaugemale ulatuvaid tariifisoodustusi.

Maltais

għall-għanijiet ta' din id-dikjarazzjoni komuni, ir-regoli preferenzali ta' l-oriġini għandhom jiġu ddefiniti bħala dawk il-liġijiet, regolamenti u stabbilizzazzjonijiet amministrattivi ta' applikazzjoni ġenerali applikati minn kull membru sabiex jiġi stabbilit jekk l-oġġetti jikkwalifikawx għal trattament preferenzali skond ir-reġimi kummerċjali kontrattwali jew awtonomi li jwasslu għall-konċessjoni ta' preferenzi fit-tariffi li jmorru lil hemm mill-applikazzjoni tal-paragrafu 1 ta' l-arttikolu i tal-gatt 1994.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

(1) nõukogu 14. novembri 1983. aasta määrusega (emÜ) nr 3351/83, milles sätestatakse euroopa majandusühenduse ja teatavate riikide vahelist kaubavahetuse enamsoodustusrežiimi reguleerivate sätete kohaste liikumissertifikaatide eur.1 väljastamise ja vormide eur.2 koostamise lihtsustamise kord, [1] nähti ette sooduspäritolureeglite õige kohaldamine teatavatest kolmandatest riikidest ühendusse eksportimise suhtes.

Maltais

(1) ir-regolament tal-kunsill (kee) nru 3351/83 ta'l-14 ta'novembru 1983 dwar proċeduri biex jiffaċilitaw il-ħruġ taċ-ċertifikati tal-moviment eur.1 u l-ħruġ ta'forom eur.2 taħt id-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-kummerċ preferenzjali bejn il-komunità ewropea u ċerti pajjiżi [1] provduti għall-applikazzjoni korretta tar-regoli preferenzjali ta'oriġini rigward l-esporti mill-komunità għal ċerti pajjiżi terzi.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,832,211 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK