Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aga tema vanem poeg oli väljal; ja kui ta sealt tulles j
na kei te mara tana tama matamua: a, no tona haerenga mai, ka whakatata ki te whare, ka rongo i te waiata, i te kanikani
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kui te olete maitsnud, et issand on helde, tulles tema juurde
ki te mea kua whakamatautau koutou he tikanga ngawari ta te ariki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Õnnis on see sulane, keda ta isand tulles leiab nõnda tegevat!
ka koa taua pononga ki te rokohanga e tona ariki, ina haere mai, e pera ana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga kui see halb sulane mõtleb oma südames: mu isand viibib tulles!
otira ki te mea taua pononga kino i roto i tona ngakau, ka roa te putanga mai o toku ariki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miks sa siis ei annud mu raha panka? küll ma tulles oleksin selle tagasi n
he aha koe te hoatu ai i taku moni ki te peeke, penei kua riro mai taua mea i ahau, me ona hua ano, i toku taenga mai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja jaakob jõudis mesopotaamiast tulles õnnelikult sekemi linna, mis on kaananimaal, ja lõi linna ees leeri üles.
a ka tae a hakopa ki hareme, ki tetahi pa o hekeme, ki te whenua o kanaana, i tona haerenga mai i paranaarama; a ka noho ki te ritenga atu o te pa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga õhtu tulles toodi tema juure palju seestunuid; ja ta ajas vaimud välja sõnaga ja tegi haiged terveks,
na i te ahiahi he tokomaha te hunga e nohoia ana e nga rewera i mauria mai ki a ia: na ka peia e tana kupu nga wairua ki waho, a whakaorangia ake e ia te hunga mate katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja ma olen kirjutanud teile seda otse selleks, et mulle teie juurde tulles ei saaks osaks kurvastust neilt, kes mind pidid r
a i tuhituhi atu ahau i taua mea nei ano ki a koutou, kei tae atu ahau, ka whakapouritia ahau e te hunga i tika nei ma ratou ahau e whakahari; i te u o toku whakaaro ki a koutou katoa, ko toku hari te hari o koutou katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja tulles sisse tema juure, ütles ingel: „tere, sa armuleidnu, issand olgu sinuga!”
na, ko tona haerenga ki roto, ki a ia, ka mea, tena koe, e te wahine kua manakohia nei; kei a koe te ariki: ko koe te manaakitia i roto i nga wahine
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga ta kostis ning ütles neile: „Õhtu tulles te ütlete: head ilma tuleb, sest taevas punab.
na ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, ka ahiahi, ka mea koutou, he paki; ina he whero te rangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja mäelt alla tulles keelas jeesus neid ning ütles: „Ärge rääkige kellelegi sellest nägemusest, kuni inimese poeg surnuist üles tõuseb!”
na, i a ratou e heke iho ana i te maunga, ka whakatupato a ihu i a ratou, ka mea, kaua e korerotia ki te tangata te mea i kitea nei, kia ara ake ra ano te tama a te tangata i te hunga mate
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga kui see sulane ütleb oma südames: mu isand viibib tulles! ja ta hakkab peksma poisse ja tüdrukuid, ja sööma ja jooma ja purjutama,
otira ki te mea taua pononga i roto i tona ngakau, ka roa te haerenga mai o toku ariki; a ka anga ka whiu i nga pononga tane, i nga pononga wahine, ka kai, ka inu, ka haurangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ent õhtu tulles astusid jüngrid tema juure ning ütlesid: „see on tühi paik ja aeg on juba möödas; lase rahvas minna, et nad läheksid küladesse ja ostaksid enestele toidupoolist.”
a, no ka ahiahi, ka haere atu ana akonga ki a ia, ka mea, he wahi koraha tenei, kua heke noa atu te ra; tonoa atu te mano, kia haere ai ratou ki nga kainga ki te hoko kai ma ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :