Vous avez cherché: poolaastaaruanded (Estonien - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Dutch

Infos

Estonian

poolaastaaruanded

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Néerlandais

Infos

Estonien

liikmesriikide poolaastaaruanded

Néerlandais

halfjaarlijkse verslagen door de lidstaten

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

eespool sätestatud tingimuste täitmise jälgimiseks esitab poola komisjonile poolaastaaruanded fso ümberkorralduse käigu kohta.

Néerlandais

polen doet de commissie halfjaarlijks rapporten toekomen over de vorderingen met de herstructurering van fso, zodat de commissie toezicht kan uitoefenen op de naleving van de voorwaarden.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

peale selle peavad aasta- ja poolaastaaruanded olema avalikkusele kättesaadavad emissiooniprospektis kindlaksmääratud kohtades.

Néerlandais

bovendien moeten de jaar- en halfjaarlijkse verslagen voor het publiek ter inzage worden gelegd op de in het prospectus vermelde plaatsen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

aasta- ja poolaastaaruanded tuleb avaldada järgmiste ajavahemike jooksul, arvates aruandeperioodi lõpust:

Néerlandais

het jaarverslag en het halfjaarlijks verslag dienen na het einde van de verslagperiode openbaar te worden gemaakt binnen de volgende termijnen:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

emissiooniprospekt, viimane aastaaruanne ja kõik järgnevad trükis avaldatud poolaastaaruanded tuleb märkijaile anda tasuta enne lepingu sõlmimist.

Néerlandais

het prospectus, alsmede het jaarverslag en het daaropvolgende halfjaarlijks verslag indien openbaar gemaakt, moeten vóór de sluiting van de overeenkomst kosteloos worden aangeboden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

avatud investeerimisfond (ucits) peab saatma nii emissiooniprospekti koos kõigi selles tehtud muudatustega kui ka aastaaruanded ja poolaastaaruanded pädevatele ametiasutustele.

Néerlandais

de icbe moet haar prospectus en de wijzigingen daarvan, alsmede haar jaar- en halfjaarlijkse verslagen aan de bevoegde autoriteiten toezenden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

1) komisjon on võtnud kohustuse arvestada kontrollikoja soovitustega, mille eesmärk on tugevdada riigi rahanduse aspekte rahastamisettepanekutes ning muuta delegatsioonide poolaastaaruanded paremaks analüüsivahendiks.

Néerlandais

1) de commissie heeft toegezegd rekening te houden met de aanbevelingen van de rekenkamer inzake het onderdeel overheidsfinanciën in de financieringsvoorstellen, en van de halfjaarlijkse verslagen van de delegaties meer dynamische analyse-instrumenten te maken.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

avatud investeerimisfondid (ucits) peavad saatma lihtsustatud ja täielikud emissiooniprospektid koos kõigi neis tehtud muudatustega ning ka aastaaruanded ja poolaastaaruanded pädevatele asutustele.";

Néerlandais

de icbe's moeten hun vereenvoudigde en volledige prospectussen en de wijzigingen daarvan, almede hun jaar-en halfjaarlijkse verslagen aan de bevoegde autoriteiten toezenden.%quot%;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

esitada euroopa liidule poolaastaaruanded käegakatsutavate tulemuste kohta, mis on saavutatud organiseeritud kuritegevusega seotud toimingute jälitamise osas vastavalt rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise Üro konventsiooni (tuntud palermo konventsioonina) tingimustele.

Néerlandais

zesmaandelijks rapporten verschaffen aan de eu aangaande de tastbare resultaten die zijn bereikt tijdens de gerechtelijke vervolging van activiteiten gerelateerd aan de georganiseerde misdaad onder de voorwaarden van het verdrag van de verenigde naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, het verdrag van palermo genaamd.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

(15) infotehnoloogia arengut arvesse võttes on soovitatav üle vaadata direktiiviga 85/611/emÜ ettenähtud olemasolev teabesüsteem. eelkõige on soovitav lisaks olemasolevale täielikule emissiooniprospektile võtta kasutusele uut liiki emissiooniprospekt avatud investeerimisfondide (ucits) jaoks (lihtsustatud emissiooniprospekt). nimetatud uus emissiooniprospekt peaks olema investorisõbralik ning olema seepärast tavainvestorile väärtusliku teabe allikaks. see emissiooniprospekt peaks esitama olulise teabe avatud investeerimisfondi (ucits) kohta selgel, kokkuvõtlikul ning hõlpsasti mõistetaval viisil. investorit tuleks siiski lihtsustatud prospektis sisalduva asjakohase teate abil teavitada, et üksikasjalikumat teavet sisaldavad täielik emissiooniprospekt ning avatud investeerimisfondi (ucits) aasta-ja poolaastaaruanded, mida tal on võimalik taotluse korral tasuta omandada. lihtsustatud emissiooniprospekti tuleks märkijatele alati enne lepingu sõlmimist tasuta pakkuda. sellest peaks piisama, et täita käesolevas direktiivis sätestatud juriidiline kohustus anda märkijatele enne lepingu sõlmimist teavet.

Néerlandais

(15) in het licht van de ontwikkelingen inzake informatietechnieken is het wenselijk het bestaande kader voor de informatieverstrekking vastgesteld bij richtlijn 85/611/eeg te herzien; het is met name wenselijk naast het bestaande volledig prospectus, een nieuw type prospectus voor icbe's (vereenvoudigd prospectus) in te voeren; zulk een nieuw prospectus moet op beleggersvriendelijke wijze zijn opgesteld en moet zodoende een waardevolle informatiebron vormen voor de gemiddelde belegger; een dergelijk prospectus moet op een duidelijke, beknopte en eenvoudig te begrijpen wijze de kerngegevens over de icbe verstrekken. in het vereenvoudigd prospectus moet echter steeds een passende mededeling zijn opgenomen waarin de belegger erop wordt geattendeerd dat uitgebreidere informatie wordt verstrekt in het volledig prospectus en in het jaarverslag en het halfjaarlijks verslag van de icbe, die op verzoek kosteloos verkrijgbaar zijn. het vereenvoudigd prospectus dient steeds kosteloos aan de inschrijvers te worden aangeboden vóór de sluiting van de overeenkomst. dit volstaat om te voldoen aan de in deze richtlijn bedoelde wettelijke verplichting de inschrijvers vóór het sluiten van de overeenkomst informatie te verstrekken.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,075,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK