Vous avez cherché: videomängu (Estonien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Polish

Infos

Estonian

videomängu

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Polonais

Infos

Estonien

videomängu loomises osalevad koostööpartnerid euroopast.

Polonais

gra powstaje przy udziale współpracowników z terytorium europy.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lõplik heakskiit antakse videomängu üleandmisel tarkvaraettevõtjale.

Polonais

zezwolenie ostateczne jest wydawane w momencie przekazywania projektu wydawcy.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

videomängu stsenaariumi originaalversioon on kirjutatud prantsuse keeles.

Polonais

wersja oryginalna scenariusza gry jest zapisana w języku francuskim.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kriteeriumitabeli teine osa võimaldab anda kuni 2 punkti videomängu originaalsuse eest.

Polonais

druga część testu umożliwia przyznanie do 2 punktów ze względu na oryginalność gry wideo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

teiseks võib seada teataval määral kahtluse alla nende tegeliku sobivuse videomängu kultuurilise sisu hindamiseks.

Polonais

po drugie, mogą być sformułowane pewne zastrzeżenia dotyczące ich rzeczywistej trafności dla oceny treści kulturalnej gry wideo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kriteeriumitabeli neljas osa sisaldab kulude tekkimise asukoha või videomängu loomiseks kaastööd teinud isikute kodakondsusega seotud kriteeriume.

Polonais

czwarta część testu selekcyjnego obejmuje kryteria związane z miejscem ponoszenia kosztów lub przynależnością państwową współpracowników.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

isfe vaidlustab ka asjaolu, et oletatavad kunstilise loometööga seotud kulud võiksid moodustada üle 50 % videomängu väljatöötamiskuludest.

Polonais

isfe podważa również fakt, by wydatki rzekomo artystyczne mogły stanowić ponad 50 % kosztów związanych z projektowaniem gry wideo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

videomängu keelt näib olevat võimalik muuta teose terviklikkust kahjustamata, mis ei kehti aga filmi dubleerimise või raamatu tõlke puhul.

Polonais

wydaje się bowiem możliwa zmiana języka gry wideo bez naruszania jej integralności, co nie zawsze jest wykonalne w przypadku dubbingu w filmie lub tłumaczenia książki.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

nende hulka ei kuulu programmeerimise eest vastutavate isikutega seotud personalikulud, videomängu loomisega otseselt seotud põhivara kulumi katteks eraldatud vahendid ja muud tegevuskulud.

Polonais

do kategorii tej nie zaliczane są wydatki na personel związane z zatrudnieniem programistów, odpisy amortyzacyjne od środków trwałych, wykorzystywanych bezpośrednio przy tworzeniu gier wideo i inne wydatki operacyjne.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kuigi maksusoodustuse saamiseks peavad videomängu arenduskulud olema nagu varemgi suuremad kui 150000 eurot ning mäng ei tohi olla pornograafilise ja väga vägivaldse sisuga, on tehtud olulisi muudatusi.

Polonais

aby gra mogła być objętą ulgą podatkową, koszt jej opracowania musi ciągle wynosić powyżej 150000 eur i nie może ona zawierać scen pornograficznych lub scen nadmiernej przemocy. wprowadzono natomiast inne poważne zmiany:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui filmi vaataja vaatab teost sellesse sekkumata, siis videomängu mängija tähtsaim tegevus on isiklik ja interaktiivne osalemine mängus, kus süžeeliin ei oma tegelikkuses tähtsust.

Polonais

podczas gdy widz filmu śledzi utwór w ciszy, czynności gracza polegają zasadniczo na jego osobistym uczestnictwie i współdziałaniu z grą, w której opowiadana historia nie ma realnego znaczenia.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

pokémoni nime kannavad paljud algselt nintendo videomängu game boy jaoks loodud tegelased, kelle kujutisi ka topps oma kollektsioneeritavatel toodetel, näiteks kleepsudel ja kaartidel, litsentsi alusel kasutab.

Polonais

nie występował żaden związek pomiędzy ustanowionymi mechanizmami pomocy a faktycznie doznanymi szkodami. wielkość pomocy była uzależniona od poziomu inwestycji zrealizowanych w pewnym okresie, poziomu inwestycji zrealizowanych w poprzednich latach oraz istnienia opodatkowanych dochodów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

pókemon on koondnimetus suurele hulgale tegelastele, kes loodi algselt nintendo "game boy" videomängu jaoks, kuid keda topps kasutas litsentsi alusel ka kogumisesemete illustreerimiseks.

Polonais

pokémon to nazwa całego szeregu postaci początkowo stworzonych dla gry video nintendo "game boy", ale później również używanych na licencji przez topps do ilustrowania przedmiotów do kolekcjonowania.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

isfe seadis kahtluse alla asjaolu, et 50 % videomängu tootmiskuludest võiksid olla kunstilist laadi, rõhutades, et tarkvaraga seotud kulud moodustavad tavaliselt 70 % tootmiskuludest.

Polonais

isfe zakwestionowała fakt, że 50 % kosztów produkcji może mieć charakter artystyczny, podkreślając że koszty związane z programowaniem stanowią zazwyczaj 70 % kosztów produkcji.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lõpuks näitab prantsusmaa ametiasutuste tehtud simulatsioon muu hulgas, et tegemist on tõepoolest valikulise kriteeriumiga, kuna ajavahemikul 2005–2006 prantsusmaal toodetud 74 videomängust said üksnes 13 videomängu 1–2 punkti.

Polonais

symulacja przeprowadzona przez władze francuskie ukazuje ponadto że mamy do czynienia z kryterium rzeczywiście selektywnym, ponieważ tylko 13 gier wideo na 74 wyprodukowane we francji w latach 2005–2006 uzyskuje od 1 do 2 punktów.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(4) otsuses käsitletakse pókemoni kogumisobjekte. kogumisobjektid on laste hulgas populaarsed esemed nagu kleebised, kogumiskaardid või eemaldatavad tätoveeringud, mis on välja antud kindlate teemade kohta (näiteks spordimeeskondade liikmed või multifilmiseriaalide kangelased). pókemon on koondnimetus suurele hulgale tegelastele, kes loodi algselt nintendo "game boy" videomängu jaoks, kuid keda topps kasutas litsentsi alusel ka kogumisesemete illustreerimiseks. 2000. aastal oli selliste pókemoni kogumisesemete järele kõrge nõudlus.

Polonais

(4) niniejsza decyzja dotyczy przedmiotów do kolekcjonowania pokémon. przedmioty do kolekcjonowania to cieszące się popularnością wśród dzieci naklejki, obrazki tematyczne, usuwalne tatuaże o określonej tematyce (np. obrazki z członkami drużyn sportowych lub z bohaterami seriali animowanych) i tym podobne. pokémon to nazwa całego szeregu postaci początkowo stworzonych dla gry video nintendo%quot%game boy%quot%, ale później również używanych na licencji przez topps do ilustrowania przedmiotów do kolekcjonowania. w 2000 r. popyt na tego typu przedmioty do kolekcjonowania pokémon był znaczny.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,888,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK