Vous avez cherché: alapunktides (Estonien - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Slovak

Infos

Estonian

alapunktides

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Slovaque

Infos

Estonien

alapunktides i kuni iv osutatud üksustesse kuuluvad isikud;

Slovaque

osoby patriace k subjektom uvedeným v bodoch i) až iv);

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

artikli 10 punkti a alapunktides i–v osutatud teave

Slovaque

informÁcie uvedenÉ v ČlÁnku 10 pÍsm. a) bodoch i) aŽ v)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

järgitakse punkti 1.1 alapunktides b ja c sätestatud nõudeid;

Slovaque

boli splnené požiadavky stanovené v bodoch 1.1 písm. b) a c);

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

b) ii lisa punkti 1 alapunktides b ja f nimetatud andmed;

Slovaque

b) premenné stanovené v prílohe ii odsek 1 písm. b) a f);

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

mõisted on määratletud tai raamistiku punkti 2.2 alapunktides i ja j.

Slovaque

definície sú uvedené v oddiele 2.2 písm. i) a j) rámca vavai.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

punkti 1 alapunktides a kuni d osutatud kontosid ei avaldata target2 kataloogis.

Slovaque

Účty uvedené v podbode 1 písm. a) až d) sa neuverejňujú v adresári target2.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

liikmesriigid võivad teha otsuse kohaldada mõlemaid alapunktides a ja b nimetatud võimalusi.

Slovaque

Členské štáty môžu rozhodnúť uplatňovať oba postupy uvedené v písm. a) a b).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

alapunktides a–d nimetatud kohad määratletakse ühenduse kehtivate tollieeskirjade kohaselt;

Slovaque

miesta uvedené v bode a), b), c) a d), sú tie, ktoré sú definované platnými colnými predpismi spoločenstva;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

liikmesriigid tagavad, et alapunktides i ja ii viidatud asutuste vahel toimub tihe koostöö.

Slovaque

Členské štáty zabezpečia, aby existovala úzka spolupráca medzi orgánmi uvedenými v bode (ii) a tými, ktoré sú uvedené v bode (i).

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

mis on seostatav punkti 1 alapunktides a ja c nimetatud vahendite ja tegevustega, näiteks:

Slovaque

ktorú možno pripísať zariadeniam alebo činnostiam uvedeným v bode 1 písm. a) a písm. c), a to:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-muuta artikli 6 lõike 2 punkti b alapunktides ii ja iii nimetatud summasid."

Slovaque

-sa zmenili čiastky uvedené v bodoch ii) a iii) článku 6 ods. 2 písm. b).";

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

o) keskkonnaaruanne — iii lisa punkti 3.2 alapunktides a–g täpsustatud teave;

Slovaque

o) "environmentálne vyhlásenie" predstavuje informácie, ktoré sú podrobne opísané v prílohe iii, bod 3.2 (písm. a) až g));

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

pärast 1. jaanuari 2008 hõlmavad alapunktides i ja iii osutatud ajavahemikud siiski jooksvat päeva ja eelnenud 28 päeva.

Slovaque

od 1. januára 2008 sa však budú doby uvedené v bodoch i) a iii) vzťahovať na bežný deň a predchádzajúcich 28 dní.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

a) artikli 8 lõike 1 punkti e alapunktides i, ii ja iii osutatud rakendusfondi rahastamise korra;

Slovaque

a) postup financovania prevádzkových fondov v zmysle článku 8 (1) e) i), ii) a iii);

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

5. alapunktides 2–4 sätestatud juhtudel, kui lepinguga nähakse ette projekti eri osade eraldi teostamine:

Slovaque

5. vprípade bodov 2, 3 a 4, kde kontrakt zahŕňa oddelenú realizáciu jednotlivých častí projektu:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

artikli 36 punkti a alapunktides i, ii ja iii nimetatud piirkondade abikõlblikest kuludest

Slovaque

z oprávnených nákladov v oblastiach uvedených v článku 36 písm. a) bodoch i), ii) a iii)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

muud kui alapunktides i–iv osutatud telemaatiliste seadmete süsteemid, kaubaveoteenused, turvaline parkimine maanteepõhivõrgus: 20 % abikõlblikest kuludest.

Slovaque

v prípade iných systémov telematických aplikácií, ako sú tie, ktoré sú uvedené v bodoch i) až iv) vyššie, služieb nákladnej dopravy a bezpečných parkovísk na základnej cestnej sieti: 20 % oprávnených nákladov.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

artikli 36 punkti a alapunktides i, ii ja iii nimetatud piirkondades tehtavate abikõlblike investeeringute summast

Slovaque

zo sumy oprávnených investícií v oblastiach uvedených v článku 36 písm. a) bodoch i), ii) a iii)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

"vii) artiklis 557 nimetatud edasised töötlemistoimingud, välja arvatud alapunktides i–vi loetletud toimingud (kood 6303)."

Slovaque

"vii) ďalšie spracovateľské operácie uvedené v článku 557, okrem tých, ktoré sú uvedené v bodoch i) až vi) (kód 6303).";

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

b) punkti f alapunktides i ja ii asendatakse sõnad "töötaja või füüsilisest isikust ettevõtja" sõnadega "töötaja, füüsilisest isikust ettevõtja või õpilane".

Slovaque

b) v písm. f), bode i) a ii) bude text "zamestnanec alebo samostatne zárobkovo činná osoba" nahradený textom "zamestnanec alebo samostatne zárobkovo činná osoba alebo študent" v príslušnom gramatickom tvare;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,720,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK