Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sisedokumentidega ei saa tõendada süüd ega süütust.
vnitřní dokumenty nemohou mít usvědčující ani osvobozující účinky [14].
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tegelikult olid teatatud kulud kohapeal kogutud sisedokumentidega kooskõlas.
ve skutečnosti byly nahlášené ceny v souladu s interními dokumenty sebranými na místě.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selles konkreetses juhtumis oli komisjon andnud erandlikult loa tutvuda mõnede sisedokumentidega ja viidanud neile vastuväites, selgitades nii komisjoni ja erinevate adressaatide vaheliste koosolekute sisu ja kuupäevi.
v tomto konkrétním případě komise výjimečně zpřístupnila některé z interních spisů a odkázala na ně ve sdělení o námitkách, aby vysvětlila skutkový stav a data jejích setkání s různými adresáty.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sellel konkreetsel juhtumil oli komisjon andnud erandlikult loa tutvuda mõnede sisedokumentidega ja viidanud neile vastuväite[teatise]s, selgitades nii komisjoni ja erinevate adressaatide vaheliste koosolekute sisu ja kuupäevi.
v tomto konkrétním případě komise výjimečně zpřístupnila některé z interních spisů [interních dokumentů] a odkázala na ně ve sdělení o námitkách [v oznámení námitek], aby vysvětlila skutkový stav a data svých setkání s různými adresáty.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12. sisedokumentidega ei saa tõendada süüd ega süütust. [14] need ei kuulu tõendusmaterjali hulka, millele komisjon juhtumi hindamisel saab toetuda. seega ei anta pooltele juurdepääsu komisjoni toimiku sisedokumentidele. [15] arvestades nende väärtusetust tõendusmaterjalina, ei piira juurdepääsukeeld sisedokumentidele poolte kaitseõiguse kohast kasutamist. [16]
12. vnitřní dokumenty nemohou mít usvědčující ani osvobozující účinky [14]. nejedná se o součást důkazů, z nichž komise může vycházet při posouzení věci. stranám proto nebude umožněn přístup. k vnitřním dokumentům obsaženým ve spise komise [15] vzhledem k tomu, že nemají důkazní hodnotu, není vyloučení přístupu k vnitřním dokumentům dotčen řádný výkon práv stran na obhajobu [16].
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: