Vous avez cherché: damaskusesse (Estonien - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Vietnamese

Infos

Estonian

damaskusesse

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Vietnamien

Infos

Estonien

pikk tee damaskusesse.

Vietnamien

còn lâu mới tới damascus mà.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

suunaga damaskusesse?

Vietnamien

i have cause to believe she sails upon the orontes.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

- damaskusesse, ðarif.

Vietnamien

- damascus, tộc trưởng.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

- millal feisal damaskusesse jõuab?

Vietnamien

- chừng nào thì feisal tới damascus?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

unistamine ei vii teid damaskusesse, aga distsipliin küll.

Vietnamien

mơ mộng không đưa ngài tới damascus, thưa ngài, chỉ có kỷ luật.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

jeruusalemma ülempreester saatis mind damaskusesse, et nuhelda seda linna.

Vietnamien

và các chức sắc của jerusalem sai tôi tới damascus để trừng phạt thành phố này.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ta on laostunud. tal on nõbu, kellele ta helistab iga päev damaskusesse.

Vietnamien

hắn có 1 cô cháu gái hay gọi điện thoại mỗi ngày từ damascus.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ma ütlen teile, sir, ma arvan, et ta jõuab damaskusesse enne meid.

Vietnamien

nói cho ông biết, sếp, tôi nghĩ hắn sẽ tới damascus trước chúng ta.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

teel damaskusesse, just väljaspool linna, keskpäeval mind tabas ere valgus mis pimestas mind!

Vietnamien

và trên đường tới damascus, ngay bên ngoài thành phố, vào giữa ban ngày tôi đã bị một tia sét trắng đánh làm mù mắt!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

Ületamaks süüriat damaskusesse peab vastu pidama sadu miile soolavälju, kus pole mingit toitu leida.

Vietnamien

À-há. Để vượt qua syrie tới damascus, người ta phải đối mặt với hàng trăm dặm muối nơi không thể tìm được thức ăn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja kui ta oli leiba võtnud, sai ta jälle tugevaks. siis ta jäi mõneks päevaks jüngrite sekka damaskusesse,

Vietnamien

khi người ăn uống rồi, thì được mạnh khỏe lại. sau-lơ ở lại một vài ngày với các môn đồ tại thành Ða-mách.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja kui ma selle heleda valguse pärast ei võinud näha, talutasid mind kättpidi mu kaasasolijad, ja ma jõudsin damaskusesse.

Vietnamien

bởi cớ sự chói lói của ánh sáng đó, thì tôi chẳng thấy được, nên những kẻ cùng đi nắm tay dắt tôi đến thành Ða-mách.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ega läinud ka jeruusalemma nende juurde, kes enne mind olid apostlid, vaid ma läksin araabiasse ja tulin jälle tagasi damaskusesse.

Vietnamien

tôi cũng không lên thành giê-ru-sa-lem, đến cùng những người đã làm sứ đồ trước tôi, song tôi đi qua xứ a-ra-bi; sau rồi trở về thành Ða-mách.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

aga saulus tõusis maast üles ja kui ta oma silmad avas, ei näinud ta enam! siis nad talutasid teda kättpidi ja viisid ta damaskusesse.

Vietnamien

sau-lơ chờ dậy khỏi đất, mắt dẫu mở, nhưng không thấy chi cả; người ta bèn cầm tay dắt người đến thành Ða-mách;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

nõnda nagu mulle võivad anda tunnistust ka ülempreester ja kogu vanematekogu, kellelt ma sain ka kirju viimiseks vendadele damaskusesse; ja ma olin sinna minemas kinni siduma ka neid, kes seal olid, ja jeruusalemma viima, et neid nuheldaks.

Vietnamien

về điều đó, thầy cả thượng phẩm cùng cả hội đồng trưởng lão đều làm chứng cho tôi; vì bởi những người đó mà tôi nhận được các thơ gởi cho anh em thành Ða-mách, là nơi tôi toan đi, đặng bắt trói những người ở đó dẫn về thành giê-ru-sa-lem để xử phạt.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,449,496 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK