Vous avez cherché: oratuomenmarjat (Finnois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Allemand

Infos

Finnois

oratuomenmarjat

Allemand

schlehen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tuoreet oratuomenmarjat

Allemand

schlehen, frisch

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

luumut ja oratuomenmarjat

Allemand

pflaumen und schlehen

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tuoreet luumut ja oratuomenmarjat

Allemand

pflaumen und schlehen, frisch

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

oratuomenmarjat: tullimaksun asteittainen poisto 500 tonnin vertailumäärän rajoissa.

Allemand

schlehen: schrittweiser zollabbau bis zum nullsatz im rahmen einer referenzmenge von 500 tonnen ex 081010 90

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat

Allemand

aprikosen/marillen*, kirschen, pfirsiche (einschließlich brugnolen und nektarinen), pflaumen und schlehen, frisch

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Finnois

tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat:

Allemand

aprikosen/marillen, kirschen, pfirsiche (einschließlich brugnolen und nektarinen), pflaumen und schlehen, frisch:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kun tuote on valmistettu espanjan ulkopuolella, ilmaisua ”pacharán” voidaan käyttää ainoastaan niin, että sillä täydennetään myyntinimitystä ”oratuomenmarjoilla maustettu tislattu alkoholijuoma” ja sen yhteydessä on ilmaisu ”valmistettu ...”, jota seuraa sen jäsenvaltion tai kolmannen maan nimi, jossa juoma on valmistettu.

Allemand

für außerhalb von spanien hergestellte produkte darf der begriff „pacharán“ nur als ergänzung der verkehrsbezeichnung „mit schlehen aromatisierte spirituose“ verwendet werden, sofern die angabe „hergestellt in ...“, gefolgt vom namen des mitgliedstaats oder drittlands der herstellung, beigefügt ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,480,039 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK