Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se on syrjimättömyysperiaatteen vastainen.
das widerspricht dem grundsatz der nichtdiskriminierung.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
syrjimättömyysperiaatteen toteuttaminen työ- ja palkkausehdoissa
anwendung des nichtdiskriminierungsgrundsatzes auf arbeitsbedingungen und löhne
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syrjimättömyysperiaatteen toteuttaminen lainsäädännössä ja käytännössä
umsetzung des grundsatzes des diskriminierungsverbots in einzelstaatliches recht und seine anwendung in der praxis
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syrjimättömyysperiaatteen sisällyttäminen muihin politiikan aloihin
einbeziehung des grundsatzes des diskriminierungsverbots in andere politikbereiche
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kanne koskee syrjimättömyysperiaatteen soveltamista rasiteoikeuksien jakamisessa.
dabei geht es um die anwendung des grundsatzes der nichtdiskriminierung bei der erteilung von wegerechten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syrjimättömyysperiaatteen ja kaikkia koskevien yhdenvertaisten mahdollisuuksien valtavirtaistaminen
mainstreaming der nichtdiskriminierung und der chancengleichheit für alle
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uusi kansallinen lainsäädäntö vammaisten oikeuksien suojelemiseksi ja syrjimättömyysperiaatteen edistämiseksi
neue nationale rechtsvorschriften zum schutz der rechte von menschen mit behinderungen und zur förderung von nichtdiskriminierung;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu:n maahanmuuttolainsäädännössä on taattava yhdenvertainen kohtelu syrjimättömyysperiaatteen pohjalta.
das eu-einwanderungsrecht muss die gleichbehandlung auf der grundlage des diskriminierungsverbots garantieren.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syrjimättömyysperiaatteen on oltava tulevan oikeudellisesti sitovan välineen keskeinen periaate.
ein kernelement eines künftigen rechtsverbindlichen instruments ist der grundsatz der nichtdiskriminierung.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nämä toimet ovat sopusoinnussa euroopan unionista tehdyssä sopimuksessa määrätyn syrjimättömyysperiaatteen kanssa.
diese aktionen stehen im einklang mit dem gleichbehandlungsgebot gemäß dem vertrag über die europäische union.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.7 eu:n maahanmuuttolainsäädännössä on taattava yhdenvertainen kohtelu sekä syrjimättömyysperiaatteen toteutuminen.
3.7 das eu-einwanderungsrecht muss die gleichbehandlung und das diskriminierungsverbot garantieren.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
euroopan unioni on aktiivisesti tukenut kansainvälisen yhteisön viimeaikaisia toimia syrjimättömyysperiaatteen noudattamisen vahvistamiseksi.
die europäische union hat bemühungen der internationalen gemeinschaft aus jüngster zeit, der einhaltung des grundsatzes des diskriminierungsverbots mehr gewicht zu verleihen, aktiv unterstützt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komitea katsoo, että eu:n maahanmuuttolainsäädännössä on taattava yhdenvertainen kohtelu ja syrjimättömyysperiaatteen toteutuminen.
der ausschuss ist der auffassung, dass das eu-einwanderungsrecht die gleichbehandlung und das diskriminierungsverbot garantieren muss.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eurooppalaisten työmarkkinaosapuolten välisessä puitesopimuksessa asetetaan ensimmäiseksi tavoitteeksi syrjimättömyysperiaatteen tunnustaminen osaaikatyötä ja koko päivätyötä tekevien välillä.
blak, sindal und iversen (pse), schriftlich. - (da) die dänischen sozialdemokraten stimmen gegen den bericht von frau jöns, obwohl er viele gute elemente enthält.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tässä tiedonannossa esitetään pitkän tähtäyksen strategia syrjimättömyysperiaatteen ja kaikkia koskevien yhdenvertaisten mahdollisuuksien edistämiseksi eu:ssa.
die vorliegende mitteilung präsentiert eine zukunftsorientierte strategie der förderung der nichtdiskriminierung und der chancengleichheit für alle in der eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kun uusi direktiivi vihdoin hyväksytään, syrjimättömyysperiaatteen soveltamisala laajenee kattamaan peruskoulutuksen, terveydenhoidon, sosiaalisen suojelun ja asumisen.
mit dieser neuen richtlinie, deren annahme noch aussteht, wird das prinzip der nichtdiskriminierung auf andere bereiche wie bildung, gesundheitsfürsorge, soziale sicherheit und wohnraum ausgedehnt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
18 syrjimättömyysperiaatteen soveltamisessa olisi taattava tietty joustavuus silloin, kun vuokratyötoimeksianto luonteensa tai kestonsa vuoksi on alle kuuden viikon mittainen.
18 im falle von Überlassungen, die der ausführung einer tätigkeit dienen, welche aufgrund ihrer natur oder ihrer dauer nicht mehr als sechs wochen in anspruch nimmt, ist eine gewisse flexibilität bei der anwendung des grundsatzes der nichtdiskriminierung zu gewährleisten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jotta kahdenvälinen sopimus olisi gottardo-tuomion vaatimusten mukainen, sitä on sovellettava eu:n syrjimättömyysperiaatteen mukaisesti.
gemäß dem gottardo-urteil muss der eu-grundsatz der nichtdiskriminierung in den bilateralen Übereinkünften berücksichtigt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaikilla lanka-ja matkapuhelinoperaattoreilla olisi nimenomaan oltava syrjimättömyysperiaatteen mukaisesti mahdollisuus tarjota kyseisiä palveluja ja matkapuhelinoperaattoreiden ristikkäin tukemiset viralliselta taholta olisi poistettava.
die möglichkeit, solche dienste anzubieten, müßte beispielsweise sowohl den an bietern von festnetz- als auch den anbietern von mobildiensten offenstehen, wobei jegliche diskriminierung und Überkreuzsubventionen zwischen dem betreiber und dem mobilen betrieb aus geschlossen sein müssen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(37) on tarpeen varmistaa syrjimättömyysperiaatteen täysimääräinen noudattaminen ja samalla vastata haagin ohjelmassa esitettyyn pyyntöön ottaa käyttöön yhdenmukainen asema.
(37) die uneingeschränkte wahrung des grundsatzes der nichtdiskriminierung ist zu gewährleisten und gleichzeitig der forderung des haager programms nach einführung eines einheitlichen status rechnung zu tragen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :