Vous avez cherché: arviointiajankohta (Finnois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

arviointiajankohta

Anglais

timepoint

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Finnois

iii arviointiajankohta

Anglais

date of assessment

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

havainnointiajankohta, arviointiajankohta, analysointiajankohta

Anglais

date of observation, date of assessment, date of analysis

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

arviointiajankohta (esim. arviointi tehty 18.–30.5.2009)

Anglais

date of the assessment (e.g. audit conducted from 18 to 30.5.2009)

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

vastuuoikeudellisen tilanteen arviointiajankohta määräytyy viranomaispäätöksen tekohetkellä voimassa olleen lainsäädännön mukaan.

Anglais

the relevant moment in time for assessing the situation under national liability law is determined on the of the law at the time when the official decision was issued.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

effentora-hoito lievitti kivun voimakkuutta tilastollisesti merkitsevästi verrattuna lumehoitoon jo 10 minuutissa tutkimuksessa 1 ja 15 minuutissa (ensimmäinen arviointiajankohta) tutkimuksessa 2.

Anglais

statistically significant improvement in pain intensity difference was seen with effentora versus placebo as early as 10 minutes in study 1 and as early as 15 minutes (earliest time point measured) in study 2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

effentora-hoito lievitti kivun voimakkuutta tilastollisesti merkitsevässä määrin verrattuna lumehoitoon jo 10 minuutissa tutkimuksessa 1 ja 15 minuutissa (ensimmäinen arviointiajankohta) tutkimuksessa 2.

Anglais

statistically significant improvement in pain intensity difference was seen with effentora versus placebo as early as 10 minutes in study 1 and as early as 15 minutes (earliest time point measured) in study 2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

keskeisessä kliinisessä tutkimuksessa (tutkimus 1) ensisijainen päätetapahtuma oli kivun voimakkuus - pisteiden keskimääräinen muutos lääkkeenottohetkestä 60 minuutin päähän mukaan lukien arviointiajankohta (spid60).

Anglais

in the pivotal clinical study (study 1), the primary endpoint was the average sum of differences in pain intensity scores from dosing to 60 minutes, inclusive (spid60), which was statistically significant compared to placebo (p < 0.0001).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,831,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK