Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ihmisoikeuksia, jos ne halutaan nähdä sodan syynä( casus belli) kuten kosovossa, on sovellettava maailmanlaajuisesti ja johdonmukaisesti.
human rights, if they are to be considered a casus belli as over kosovo, must be universally and consistently applied.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
turkki ei voi uhata euroopan unionin yhtä valtiota sodalla ja muodollisella sodan syyllä (casus belli) samalla, kun keskustelemme maan ottamisesta euroopan unioniin.
they cannot threaten a state of europe with war, with a , while we talk about letting them in.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tämä prosessi vastaa ankaran kyproksen kysymystä koskevaa myöntymättömyyttä, johon liittyy egeanmeren casus belli, jota frontex tukee riitauttamalla alueen rajat, ja jota tuetaan ammattiyhdistystoiminnan kieltämisellä ja muilla demokratian vastaisilla järjestelyillä turkissa.
this process is in keeping with ankara's intransigence on the cyprus question, with the casus belli in the aegean, which is being backed by frontex contesting the borders in the area, and by effectively banning trade unionism and other anti-democratic arrangements in turkey.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
olisi pantava merkille, että huolimatta siitä, että kreikka ja turkki kuuluvat natoon ja ovat siten liittolaisia, turkki uhkaa kreikkaa casus bellillä laajentamalla aluevesiään ja kieltäytymällä tunnustamasta kyproksen, euroopan unionin jäsenvaltion, asemaa.
it should be noted that, despite the fact that greece and turkey are nato countries, and so are allies, turkey is threatening greece with a casus belli in terms of extending its territorial waters and by refusing to recognise the state of cyprus, which is a member of the european union.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
toiseksi sen on parannettava suhteitaan kreikkaan, jäsenvaltioon, joka tukee sen liittymisnäkymiä, esimerkiksi kumoamalla "casus belli" -uhkauksen ja lopettamalla egeanmeren alueella tekemänsä rikkomukset lopullisesti.
secondly, improve its relations with greece, a member state that supports its european prospects, for example, by removing the casus belli and putting a stop to its infringements in the aegean once and for all.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent