Vous avez cherché: henkilöstörakennetta (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

henkilöstörakennetta

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

sillä ei vielä ole henkilöstörakennetta.

Anglais

it does not have a staffing structure.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

- erittäin kokeneiden henkilöiden ottaminen palvelukseen alempiin palkkaluokkiin hajottaa henkilöstörakennetta;

Anglais

- rules governing age limits are not laid down mechanically, but vary according to the nature of the department's needs

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

eikö tiedän mielestänne siinä ole tietty ristiriita, että yhtäältä haluatte ulkoistaa ja toisaalta aivan oikeutetusti toivotte komissiolle yhtenäistä, riippumatonta henkilöstörakennetta?

Anglais

do you not see something of a contradiction between externalisation on the one hand, and your justified desire to create a unified and independent commission staffing structure, on the other?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

pyytää alueiden komiteaa valvomaan henkilöstörakennetta myös jatkossa, jotta varmistettaisiin, että toimet organisoidaan täysin tehokkaasti, ja jotta osoitetut varat voitaisiin käyttää paremmin;

Anglais

asks the committee to continue to monitor the staff structure in order to ensure that the organisation of posts is fully efficient and contributes to a better spending of the allocated budget;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ensinnäkään en pidä uskottavana sitä, kun me euroopan parlamenttina vaadimme toisaalta kaikilta muilta toimielimiltä ja erityisesti komissiolta mitä tiukimpia tarkistuksia ja odotamme, että henkilöstörakennetta mukautetaan uusiin haasteisiin, ja kun haluamme myös toteuttaa tämän eurooppalaisessa talousarviossa, mutta toisaalta emme ole valmiita toimimaan yhtä aktiivisesti omalla alallamme eli parlamentin talousarviossa ja parlamentin hallinnossa.

Anglais

firstly: i do not consider it credible that, as the european parliament, we should, on the one hand, require the most stringent tests from all other institutions, in particular the commission, that we should expect the staffing structure to be adapted to new challenges and that we should want to accomplish this through the european budget, when, on the other hand, we are not prepared, here in our own domain, in the parliamentary budget and in the parliamentary administration, to take the necessary action.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,399,313 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK