Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
foorumiin osallistui yli 100 osanottajaa euroopan komissiosta, euroopan parlamentista, eu:njäsenvaltioista sekä kansalaisyhteiskunnasta, kansallisista ihmisoikeuselimistä, kansainvälisistäjärjestöistä ja yliopistomaailmasta.
it was attended by more than a hundred participants from the european commission, the european parliament, eu member states, as well as civil society, national human rights institutions,international organisations and academia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
foorumiin osallistui yli 150 osanottajaa euroopan komissiosta, euroopan parlamentista, eu:njäsenvaltioista sekä kansalaisyhteiskunnasta, kansallisista ihmisoikeuselimistä, kansainvälisistäjärjestöistä ja akateemisesta maailmasta.
it was attended by more than 150 participants from the european commission, the european parliament, eu member states, as well as civil society, national human rights institutions,international organisation and academia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.4 tältä kannalta ja päinvastoin kuin monet pelkäävät, perustuslain säätäminen unionille ei merkitse suinkaan keskusjohtoiseen supervaltioon johtavaa kehitystä, joka merkitsisi kansallisvaltioiden väistämätöntä loppuaja muuttaisi peruuttamattomasti euroopan unionin luonteen (on aivan riittävästi esimerkkejä kansainvälisistäjärjestöistä, joiden perustamissopimus on ranskaksi nimeltään constitution, kuten kansainvälinen työjärjestö (ilo), maailman terveysjärjestö (who), tai harvemmin mainittu maailman postiliitto (upu)). päinvastoin, tällä tavalla käsitettynä unionin perustuslaki merkitsee jäsenvaltioille ja kansalaisille laillista takuuta siitä, että yhteisön toiminta ei pääse lipeämään alueille, joille se ei kuulu.
in the light of the mixed and clearly inadequate results achieved by the treaties of amsterdam and nice, when set against the challenge posed by the doubling in the number of member states, but also that of the further deepening of the union, it became more and more apparent that the established method of revising the treaties was no longer able to provide genuine responses to the issues raised by the development of europe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :