Vous avez cherché: kirjoittaessaan (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

kirjoittaessaan

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

hänen kirjoittaessaan hänen isänsä ohjaa.

Anglais

while she is writing, her dad will supervise.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

en missä virhe täsmälleen. olen silti seurata sitä kirjoittaessaan tätä.

Anglais

i don’t where the error exactly. i am still track it while writing this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

esittelijät busk ja attwooll ovat tehneet erinomaista työtä kirjoittaessaan näitä mietintöjä.

Anglais

i will now continue in my own words.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

bernard lewis, tunnettu lähi-idän historioitsija, vahvistaa tämän näkökannan kirjoittaessaan:

Anglais

this view is confirmed by the well known historian of the middle east, bernard lewis, when he writes:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

arvostamme erittäin paljon sitä työtä, jota esittelijä on tehnyt kirjoittaessaan asiakirjan tietyllä tavalla uusiksi.

Anglais

we have a great deal of appreciation for the work which the rapporteur has done. in many ways, she re-wrote the document.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

oli helppoa nähdä kuinka suuria osia historiasta oli poistettu heidän kirjoittaessaan kirjoja uudelleen, uudempia versioita.

Anglais

it was so easy to see how vast chunks of history had been removed when they rewrote the books, the newer versions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

haluan myös mainita, että esimerkkitapauksessa lääkärit, jotka syyllistyivät syrjintään lääkemääräyksiä kirjoittaessaan, olivat naisia.

Anglais

this report focuses in particular on two different areas.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

haluaisin ennen kaikkea kiittää kolmea esittelijää tavasta, jolla he ovat ottaneet liberaalien varjoesittelijöiden mielipiteet huomioon mietintöjä kirjoittaessaan.

Anglais

i should first and foremost like to thank the three rapporteurs for the way in which they have taken the opinions of the liberal shadow rapporteurs into consideration when writing their reports.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

jacques delors oli tietoinen tästä kirjoittaessaan valkoisessa kirjassaan, että ympäristöteknologioilla voidaan luoda työpaikkoja ja edistää siten oikeudenmukaisempaa yhteiskuntaa.

Anglais

jacques delors was aware of this when he wrote in his white paper that environmental technologies can create jobs and, in that way, bring about a much fairer society.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

se on lahjani italialaisille tulkeille ja italialaisille työntekijöille, jotka joutuvat tekemään joka päivä paljon enemmän työtä kuin muut kääntäessään ja kirjoittaessaan ylös äänestysselitykseni.

Anglais

it is to make a present to the italian interpreters, the italian workers who, every day, have to work much more than the others to translate and put in writing my explanations of votes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

kirjoittaessaan muutama päivä sitten yhteisistä ponnisteluista työttömyyden uutta kasvua vastaan suuri ranskalainen lehti välitti lähes paniikinomaisen tunteen, jota huonojen työttömyyslukujen ilmoitukset herättävät.

Anglais

several days ago, a leading french newspaper ran a headline story on the efforts bring made to combat rising unemployment and it described the wave of near-panic sweeping through the announcements of poor unemployment figures.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

monnet' n elämäkerran kirjoittaja françois duchêne kuvasi monnet' ta kenties parhaiten kirjoittaessaan, että tämän salaisuus oli luovien ja kriittisten taitojen yhdistäminen.

Anglais

perhaps monnet 's biographer, françois duchêne, described his subject best when he wrote that monnet 's secret'came from a combination of creative and critical faculties.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

varsinaisesti on kyseessä sama argumentti, jota servan-schriber käytti kolmekymmentäviisi vuotta sitten kirjoittaessaan amerikan haasteesta ja jonka mukaan eurooppa oli teknologisesti jäänyt auttamattomasti usa: sta jälkeen.

Anglais

this is in fact the same argument, namely that european technology is trailing helplessly behind the usa, which was used by mr servan-schreiber thirty five years ago when he wrote about the american challenge.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

esittelijä on sitä paitsi aivan oikeassa kirjoittaessaan, että tiedotuskampanjat eivät voi olla sitä, että luodaan yksipuolisesti vain yksi näkemys ehdotuksesta, josta ei vallitse yksimielisyys( h kohta).

Anglais

moreover, the rapporteur is absolutely correct in stating that information campaigns cannot simply consist in unilaterally developing a specific position on a proposal that does not meet with unanimous agreement( recital h).

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Finnois

kun lukee fabra vallésin mietinnön, voisi yhtä hyvin samalla tuoda esiin johtopäätökset, joihin kollegamme rouva hoff päätyi kirjoittaessaan ongelmista tacis-ohjelman alueella: heikko koordinointi ja epäselvä vastuunjako komission ja ulkomaisten avustusjärjestöjen, neuvontayritysten, sopimustahojen ja ukrainalaisten kumppanuusorganisaatioiden kesken.

Anglais

reading the fabra vallés report, one could draw exactly the same conclusions as mrs hoff writing about the problems facing the tacis programme: poor co-ordination and muddled division of responsibility between the commission and the foreign aid organizations, consultants, contractors and ukrainian partner organizations.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Demo

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,192,417 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK