Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
viime perjantaina puolan lehdistöhuoneessa tämä ilmeni hyvin selvästi.
last friday, in the polish press room, this was very clear.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
neuvosto kävi tätä aihetta koskevan julkisen keskustelun, jota saattoi seurata suorana lehdistöhuoneessa.
the council held a public debate on this topic which could be followed live in the press room.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähettiläät esittelevät ohjelmajulistuksen komission puheenjohtaja barrosolle tänään klo 12.00 pidettävässä lehdistötilaisuudessa berlaymontin lehdistöhuoneessa.
the manifesto is presented by the ambassadors to commission president barroso at 12:00 today during a press conference in the press room of berlaymont.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komissaari dimas ja ministeri miko pitävät yhteisen lehdistötilaisuuden 23. kesäkuuta klo 12.30 berlaymontin lehdistöhuoneessa.
commissioner dimas and minister miko will hold a joint press conference on 23 june at 1230 in the berlaymont press room.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähettiläät luovuttavat ohjelmajulistuksen komission puheenjohtaja josé manuel barrosolle tänään klo 12.00 komission lehdistöhuoneessa pidettävässä tilaisuudessa.
the ambassadors are handing the manifesto over to commission president jose manuel barroso today at midday at a ceremony in the commission's press room.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jos seurasi luxemburgissa paikalla olleiden lukuisien itäeurooppalaisten lehtimiesten reaktioita lehdistöhuoneessa, oli helppo heti huomata, kuinka pettyneitä odotushuoneeseen määrätyt olivat ja kuinka iloisia välittömästi alkaviin jäsenyysneuvotteluihin hyväksytyt olivat.
those who were able to pick up the reactions from the numerous eastern european journalists immediately sensed the enormous disappointment of those kept waiting, and the enormous joy for those admitted to immediate negotiations.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
olen myös iloinen siitä, että tilintarkastustuomioistuin korostaa, että 7 prosentin virhe ei johdu pelkästään petoksista, ja toivon, että lehdistö kuuntelee lehdistöhuoneessa, jotta se ei kirjoittaisi pelkästään skandaaleista.
i am also pleased that the court emphasises that the 7% margin of error does not only relate to fraud, and i hope that the press is listening hard in the press room so that it is not only the scandals that are reported.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
arvoisa puhemies, minun on vastustettava voimakkaasti hälyttäviä sensuuritoimia, joihin euroopan parlamentti on ryhtynyt kieltämällä -elokuvan esittämisen lehdistöhuoneessa 20. huhtikuuta.
mr president, i must protest most strongly at the alarming censorship carried out by the european parliament in preventing the screening of the film in the press room on 20 april.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alueiden komitean uusi puheenjohtaja ja espanjan kolmas varapääministeri manuel chaves gonzález pitävät lehdistötilaisuuden keskiviikkona 10. helmikuuta kello 15.30 (vahvistettava, tarkasta ak:n verkkosivuilta) euroopan parlamentin lehdistöhuoneessa (phs 0a50).
press conference with the new president of the committee of the regions and manuel chaves gonzález, third vice-president of the spanish government, wednesday 10 february, 3.30 p.m. (to be confirmed, please check the cor website), european parliament press room (phs 0a50)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :