Vous avez cherché: oikeusvarmuussyistä (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

oikeusvarmuussyistä

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

koska yhteisön toimielinten säädöksen mitättömäksi julistamisen seuraukset ovat vakavia, on selvää, että oikeusvarmuussyistä

Anglais

the appraisal by the court of first instance of the evidence put before it does not constitute, save where the clear sense of that evidence has been distorted, a point of law which is subject, as such, to review by the court of justice.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

italia sanoo ilmoittaneensa toimenpiteestä pelkästään oikeusvarmuussyistä, sillä suunniteltu toimenpide ei ole valtiontukea seuraavista kahdesta syystä:

Anglais

italy argued that the measure had been notified solely for purposes of legal certainity as it did not involve state aid, and this for two reasons:

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

asiakirjojen toimittamisen nopeuttamiseksi ja oikeusvarmuussyistä asetusesityksessä asetetaan myös tiettyjä aikarajoja asiakirjojen tiedoksiannolle sekä annetaan yhteinen sääntö siitä, miten tiedoksiantopäivä määritetään.

Anglais

in order to ensure faster transmission of documents and legal certainty, the draft regulation also establishes certain time limits for the service of documents and defines a common rule for the fixing of the date of service.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

2.6 niinpä oikeusvarmuussyistä sekä merellisten luonnonvarojen moitteettoman säilyttämisen ja hallinnoinnin ylläpitämiseksi hyväksyttiin teknisistä siirtymätoimenpiteistä 1. tammikuuta 2010 ja 30.

Anglais

2.6 for this reason, for reasons of legal certainty and to maintain the proper conservation and management of marine resources, council regulation (ec) no 1288/2009 establishing transitional technical measures from 1 january 2010 to 30 june 20114 was adopted, providing for the continuation of temporary technical measures catered for in annex iii to regulation (ec) no 43/2009 for a transitional period of 18 months.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

nyt esillä olevan asian kaltaisessa tilanteessa käytettävissään tietty ajanjakso, jonka aikana viranomainen voi tarkastaa verovelvollisten arvonlisäveroilmoituksen ja tarvittaessa uudelleenarvioida heidän verovelvollisuuttaan, ja joiden mukaan tämä ajanjakso voidaan oikeusvarmuussyistä määrittää tietyn pituiseksi.

Anglais

in circumstances such as those of the present case where appropriate, reassess their liability, and that the period may be subject to some limit in the interests of legal certainty, seem unassailable propositions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

oikeusvarmuussyistä ja hankittujen oikeuksien suojaamiseksi on tärkeää täsmentää, että vuoden 2007 markkinoiltapoistoa koskevat yhteisön markkinoiltapoistamiskorvaukset, joita ei ollut suoritettu viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2007, voidaan niihin liittyvine tarkastuksineen suorittaa mainitun päivän jälkeen mainittuna päivänä voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti.

Anglais

in the interests of legal certainty, and to protect acquired rights, it is important to clarify that payments of community withdrawal compensation and related checks which concern 2007 withdrawals but which were not yet made by 31 december 2007 may nevertheless be made after that date in accordance with the rules in force at that date.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

yhteisöjen tuomioistuimen on näin ollen oikeusvarmuussyistä aihetta käyttää sille ey 231 artiklan toisessa alakohdassa annettua valtaa ja päättää, että riidanalaisen asetuksen sellaisten säännösten vaikutuksia, joita täytäntöön pannessaan jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä päätöksiä, jotka saatettaisiin riitauttaa, on pidettävä lopullisina.

Anglais

for reasons of legal certainty, it is thus appropriate for the court to have recourse to the power conferred on it by the second paragraph of article 231 ec and to rule that the effects of those provisions of the contested regulation pursuant to which the member states may have adopted decisions which could be affected by the annulment are to be regarded as definitive.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

koska ehdotettua neuvoston direktiiviä ei anneta ennen päivää, jolloin asetuksen (ey) n:o 43/2009 liitteessä iii määrättyjen toimenpiteiden soveltaminen päättyy, on oikeusvarmuussyistä sekä meren luonnonvarojen moitteettoman säilyttämisen ja hallinnoinnin ylläpitämiseksi tarpeen säätää kyseisten toimenpiteiden soveltamisen jatkamisesta 18 kuukauden pituisen siirtymäkauden ajan.

Anglais

considering that the proposed council regulation will not be adopted before the date on which the measures provided for in annex iii to regulation (ec) no 43/2009 cease to apply, it is necessary for the reasons of legal certainty as well as of maintaining the proper conservation and management of marine resources to provide for the continuation of those measures for a transitional period of 18 months.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,862,978 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK