Vous avez cherché: poikkeusmääräysten (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

poikkeusmääräysten

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

suhtaudun myönteisesti saksan viittä uutta osavaltiota koskevien poikkeusmääräysten jatkamiseen.

Anglais

i welcome the extension of the derogation for the five new german länder.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

sallikaa minun nyt kuitenkin käsitellä tarkistuksia, joiden tavoitteena on poikkeusmääräysten voimassaolon jatkaminen tai niiden käyttöönotto.

Anglais

i will now look at the amendments which aim to extend or introduce derogations.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Finnois

komission tehtävänä on päättää tämän määräyksen käytännön soveltamisesta samalla tavoin kuin muidenkin 87 artiklan 3 kohdan poikkeusmääräysten soveltamisesta.

Anglais

it is the commission's task to decide on the actual application of that provision in the same way as for the other exemption clauses in article 87(3).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

perustamissopimuksen 87 artiklan 2 ja 3 kohdan poikkeusmääräysten soveltamisen osalta komissio epäili, täyttikö toimenpide yhteisön suuntaviivojen mukaiset edellytykset.

Anglais

as regards possible exemptions under article 87(2) and (3) of the ec treaty, the commission had doubts that the conditions of the community guidelines were met.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

eikö näin laaja-alainen poikkeusmääräysten luetteleminen voisi johtaa säännösten kiertämiseen, jolloin poikkeus muuttuukin säännöksi?

Anglais

under certain circumstances, could the extensive nature of these exemption provisions not lead to circumventions, thus making the exception the rule?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

alueellisen kehityksen edistämistä koskevien, 87 artiklan 3 kohdan a ja c alakohtaan sisältyvien poikkeusmääräysten osalta voidaan todeta, että tarkasteltavana olevia tukia sovelletaan yhtäläisesti saksan kaikilla alueilla.

Anglais

as regards the exemptions in article 87(3)(a) and (c), provided for in the interests of regional development, it should be noted that the aid in question applies to all regions of germany without distinction.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tästä syytä komissio tutkii tukitoimenpiteet ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdassa olevien poikkeusmääräysten mukaisesti.

Anglais

accordingly, the commission is vetting the aid measures in the light of the exemption in article 87(3)(c).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

niiden yritysten osalta, jotka eivät vielä 31 päivänä joulukuuta 2001 kuuluneet energiahuojennuslain soveltamisalaan, tukiohjelma on ympäristönsuojeluun myönnettävää valtiontukea koskevien yhteisön suuntaviivojen ja erityisesti niiden 52 ja 45 kohdan sekä ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 2 ja 3 kohdan muiden poikkeusmääräysten vastainen.

Anglais

as regards undertakings to which the energy tax rebate act was not applicable until 31 december 2001, the aid scheme is incompatible with the community guidelines on state aid for environmental protection, and in particular points 52 and 45 thereof, and any other derogations from article 87(2) and (3) of the ec treaty.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

perustamissopimuksen 87 artiklan 2 ja 3 kohdan poikkeusmääräysten soveltamisen osalta komissiolla ei ollut mitään tietoa siitä, täyttikö toimenpide valtiontuesta vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annettujen yhteisön suuntaviivojen [4], jäljempänä ’yhteisön suuntaviivat’, mukaiset edellytykset.

Anglais

as regards possible exemptions under article 87(2) and (3) of the ec treaty, the commission had no information as to whether the conditions laid down in the community guidelines on state aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [4] (‘community guidelines’) had been met.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,658,204 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK