Vous avez cherché: rakenneuudistusjaksolla (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

rakenneuudistusjaksolla

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

pbb:n kannattavuuden odotetaan kasvavan rakenneuudistusjaksolla.

Anglais

the profitability of pbb is expected to improve over the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

dexian tulosennusteet ja core tier 1 -luvut rakenneuudistusjaksolla

Anglais

dexia’s projected results and core tier 1 ratio during the restructuring period

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mikäli 30 päivään kesäkuuta 2012 jatkuvalla rakenneuudistusjaksolla tarvitaan lisää maksuvalmiustukea, westlb, sen osakkeenomistajat ja eaa sopivat avainsopimuksen mukaisesti sopivista keinoista maksuvalmiuden järjestämiseksi muutosvaiheen aikana.

Anglais

if additional liquidity support is necessary during the restructuring period until 30 june 2012, westlb, its shareholders, and the eaa will in line with the eckpunktevereinbarung agree upon suitable measures for the provision of liquidity during the transformation phase.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

näiden tietojen perusteella dexia ennakoi pääsevänsä positiiviseen tulokseen koko rakenneuudistusjaksolla vuodesta 2009 vuoteen 2014 sekä saavuttavansa 11–14 prosentin peruspääoman omavaraisuusasteen, jäljempänä ’core tier 1’.

Anglais

on the basis of this information, dexia forecasts positive results throughout the restructuring period, from 2009 to 2014, and a core tier 1 ratio of between 11 % and 15 %.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kun tier 1 -suhdeluku (joka lasketaan basel ii -sopimuksessa säädetyn sisäisten luottoluokitusten menetelmän mukaisesti) on ennusteiden mukaan vuoden 2011 loppuun mennessä 12,9 prosenttia perusskenaariossa tai 10,5 prosenttia stressiskenaariossa, pbb:lle on varmistettu riittävästi pääomaa ja se vastaa pääomaa koskevia vähimmäisvaatimuksia rakenneuudistusjaksolla.

Anglais

with a core capital ratio (calculated on the basel ii internal ratings-based approach) projected at 12,9 % at the end of 2011 in the base case scenario or 10,5 % in the stress test scenario, pbb is sufficiently capitalised and will meet minimum capital requirements over the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,195,689 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK